Eastern Syriac : | ܫܸܬܩܵܐ |
Western Syriac : | ܫܶܬܩܳܐ |
Root : | ܫܬܩ |
Eastern phonetic : | ' šit qa: |
Category : | noun |
[Human → Speech] | |
English : | 1) see also ܨܵܡܘܿܬܘܼܬܵܐ / ܒܗܝܼܠܘܼܬܵܐ / ܫܲܟܘܼܬܘܼܬܵܐ / ܫܲܠܝܘܼܬܵܐ / ܫܲܬܝܼܩܘܼܬܵܐ : silence , not speaking / forbearance from speech or other noise / muteness , quiet / stillness / absence of sound or noise , hush , being silent / quiet , keeping silence , refusal to speak (?) / omerta (?) code of silence (?) ; Joshuah : 2, 1 : secretly , silently / on the sly (?) ; 2) privation of motion , paralysis , palsy , apoplexy ; ܫܬܲܩܬܵܐ ܕܠܸܒܵܐ : a heart attack ; 3) see also ܢܵܘܚܵܐ / ܫܲܠܝܘܼܬܵܐ / ܫܟ݂ܵܬܵܐ / ܫܲܟܘܼܬܘܼܬܵܐ / ܒܲܗܝܼܠܘܼܬܵܐ / ܟܵܘܫܵܐ : tranquility , silence , peace / repose / rest / stillness ; 4) see also ܨܵܡܘܿܬܘܼܬܵܐ / ܢܵܘܚܵܐ / ܫܸܠܝܘܼܬܵܐ / ܫܲܬܝܼܩܘܼܬܵܐ ; atmosphere, landscape, environment, night ... : still / stillness , silence / quiet / quietness ; |
French : | 1) voir aussi ܨܵܡܘܿܬܘܼܬܵܐ / ܒܗܝܼܠܘܼܬܵܐ / ܫܲܟܘܼܬܘܼܬܵܐ / ܫܲܠܝܘܼܬܵܐ / ܫܲܬܝܼܩܘܼܬܵܐ : le silence , le mutisme / l'abstinence de parler , la quiétude / l'absence de bruit ou de son / le calme , le fait de garder le silence / rester silencieux / se taire / s'abstenir de parler ou de faire du bruit / se tenir coi , l'omerta (?) / la loi du silence (?) ; Josué : 2, 1 : ܒܫܸܬܩܵܐ : secrètement , en secret , subrepticement (?) ; 2) la paralysie , l'apoplexie ; ܫܬܲܩܬܵܐ ܕܠܸܒܵܐ : un arrêt cardiaque , une attaque cardiaque ; 3) voir aussi ܢܵܘܚܵܐ / ܫܲܠܝܘܼܬܵܐ / ܫܟ݂ܵܬܵܐ / ܫܲܟܘܼܬܘܼܬܵܐ / ܒܲܗܝܼܠܘܼܬܵܐ / ܟܵܘܫܵܐ : le repos , le calme / la paix / la quiétude / le silence , le congé , l'absence d'activité / l'inactivité , la dormance , la passivité (?) , la tranquillité / l'immobilité ; 4) see also ܨܵܡܘܿܬܘܼܬܵܐ / ܢܵܘܚܵܐ / ܫܸܠܝܘܼܬܵܐ / ܫܲܬܝܼܩܘܼܬܵܐ ; atmosphere, landscape, environment, night ... : still / stillness , silence / quiet / quietness ; |
Dialect : | Classical Syriac |
Cf. ܫܬܩ, ܫܘܼܬܵܩܵܐ, ܫܬܘܿܩ, ܫܬܝܼܩܵܐ, ܫܬܝܼܩܵܐܝܼܬ, ܫܬܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܫܸܬܩܵܐ, ܫܸܬܩܵܢܵܐ, ܫܬܘܿܩܵܐܝܼܬ, ܫܵܬܸܩ, ܡܲܫܬܸܩ, ܫܬܵܩܵܐ
See also : ܚܲܪܫܘܼܬܵܐ, ܚܵܐܡܹܫ, ܚܵܡܝܼܫ, ܣܘܼܟܘܼܬ, ܡܢܲܓܒܘܼܬܵܐ, ܡܫܲܦܠܘܼܬܵܐ, ܡܫܲܪܝܘܼܬܵܐ, ܪܲܦܝܘܼܬܵܐ, ܫܲܠܦܘܼܬܵܐ, ܡܪܲܫܠܘܼܬܵܐ, ܦܫܝܼܓ݂ܘܼܬܵܐ, ܫܸܠܝܘܼܬܵܐ, ܟܲܝܝܘܼܫܘܼܬܵܐ, ܟܢܝܼܟ݂ܘܼܬܵܐ, ܢܵܘܚܬܵܐ, ܢܝܼܚܘܼܬܵܐ, ܢܵܘܚܬܵܐ, ܫܲܠܝܘܼܬܵܐ, ܫܟ݂ܵܬܵܐ, ܫܲܟܘܼܬܘܼܬܵܐ, ܟܵܘܫܵܐ, ܒܗܝܼܠܘܼܬܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun