Eastern Syriac :ܫܘܵܪܵܐ
Western Syriac :ܫܘܳܪܳܐ
Root :ܫܘܪ
Eastern phonetic :' šwa: ra:
Category :verb
[Sport]
English :intransitive ; see also ܩܵܘܹܙ / ܬܵܘܹܙ / ܩܵܦܹܛ / ܦܵܙܹܙ / ܢܵܕܹܐ / ܫܵܘܹܪ / ܪܵܩܹܕ : 1) to leap , to spring clear off the ground , to jump , to vault , to skip , to hop , to bound , to dance, to jump in dancing ; 2) intransitive ; see also ܫܵܡܹܛ / ܢܵܘܹܪ / ܫܵܘܹܪ / ܢܵܕܹܐ / ܚܵܓ̰ܹܠ ; horse in front of an obstacle ... : to shy / to start suddenly aside through fright or alarm ... ; 3) see also ܚܵܩܹܛ / ܩܵܦܹܛ / ܩܵܙܹܙ / ܫܵܘܹܪ / ܢܵܕܹܐ : to rebound , to to recover from setback or frustration , to spring back , to be resilient , to regain energy / to regain a little traction , prices ... : to rebound (?) / to start rising again (?) ; 4) idea ...; see also ܣܵܠܹܩ / ܫܵܘܹܪ / ܕܵܟܹܪ : to occur to someone / to come to think of it ; ܫܵܘܹܪ ܥܲܠ ܒܵܠܵܐ : to occur to someone / to come to think of it , to pop up to mind again ; 5) transitive ; see also ܥܵܒܹܪ / ܫܵܘܹܪ : to pass / to go past moving in the same direction , to overtake ; 6) intransitive ; see also ܡܵܪܹܚ / ܣܵܦܹܦ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܝܵܠܹܙ / ܡܲܠܝܸܙ / ܫܵܘܹܪ : to rush / to act with haste or without preparation , to hurry without thinking before at the consequences ... , to go headlong / to jump headlong ; ܫܵܘܹܪ ܕܠܐ ܬܲܚܡܲܢܬܵܐ ܘܡܲܪܝܲܙܬܵܐ : to jump without thinking nor preparation / to rush headlong ; 7) intransitive; see also ܢܵܙܹܐ / ܬܵܘܹܙ / ܩܵܙܹܙ / ܢܵܕܹܐ / ܫܵܘܹܪ : to spring , to leap / to make a series of leaps , to jump up suddenly / to leap suddenly , figurative sense ; on / at something, somebody ... : to lunge (?) / to move suddenly (?) , to rush (?) , to pounce on (?) ; 8) noun ; see also ܩܦܵܙܵܐ / ܢܕܵܝܵܐ / ܬܘܵܙܵܐ / ܦܘܼܙܵܙܵܐ : jumping / a start ; 9) verbal noun ; see also ܬܘܵܙܵܐ / ܩܙܵܙܵܐ / ܢܙܵܝܵܐ / ܢܕܵܝܵܐ : a start / a sudden jump / blenching (?) , a little leap , the act of leaping up of forward , a prance / a skip / a hop , a jump / jumping , a spring / springing , a bound / bounding , figurative sense ? : an idea suddenly popping up to mind (?) / a flash (?) / a flashback (?) ;
French :intransitif ; voir aussi ܩܵܘܹܙ / ܬܵܘܹܙ / ܩܵܦܹܛ / ܦܵܙܹܙ / ܢܵܕܹܐ / ܫܵܘܹܪ / ܪܵܩܹܕ : sauter , bondir , faire un bond , sauter par dessus / franchir en sautant , sautiller , danser , sautiller en danser , se trémousser (?) ; 2) intransitif ; voir aussi ܫܵܡܹܛ / ܢܵܘܹܪ / ܫܵܘܹܪ / ܢܵܕܹܐ / ܚܵܓ̰ܹܠ ; cheval devant un obstacle, personne par peur ou alerte ... : faire un écart / faire un mouvement brusque , se rejeter en arrière / reculer / se dérober devant un obstacle ... , avoir un sursaut , sursauter / tressaillir / broncher / renâcler ; 3) voir aussi ܚܵܩܹܛ / ܩܵܦܹܛ / ܩܵܙܹܙ / ܫܵܘܹܪ / ܢܵܕܹܐ : rebondir / se remettre d'un échec ou d'une frustration , s'en remettre , refaire surface suite à une maladie ... , revenir à la normale / retrouver la situation antérieure / se reprendre , se redresser / reprendre du poil de la bête , prix ... : remonter ; 4) idée ... ; voir aussi ܣܵܠܹܩ / ܫܵܘܹܪ / ܕܵܟܹܪ : revenir en tête / revenir en mémoire , venir à l'esprit , se remémorer soudain / y penser , y repenser tout d'un coup ; ܫܵܘܹܪ ܥܲܠ ܒܵܠܵܐ : y repenser tout d'un coup / revenir à l'esprit à quelqu'un ; 5) transitif ; voir aussi ܥܵܒܹܪ / ܫܵܘܹܪ : passer devant , dépasser / passer à côté de / doubler dans la même direction ; 6) intransitif ; voir aussi ܡܵܪܹܚ / ܣܵܦܹܦ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܝܵܠܹܙ / ܡܲܠܝܸܙ / ܫܵܘܹܪ : se précipiter / foncer tête la première , courir tête la première sans penser aux conséquences , agir avec empressement ou sans préparation , se hâter à l'aveuglette / s'engouffrer dans un projet dangereux ... , se dépêcher imprudemment ; ܫܵܘܹܪ ܕܠܐ ܬܲܚܡܲܢܬܵܐ ܘܡܲܪܝܲܙܬܵܐ : sauter sans réfléchir ou sans préparation / se précipiter tête la première ; 7) intransitif ; voir aussi ܢܵܙܹܐ / ܬܵܘܹܙ / ܩܵܙܹܙ / ܢܵܕܹܐ / ܫܵܘܹܪ : sauter / faire un saut , bondir / faire un bond / faire une série de bonds , sens figuré ; sur / vers quelque chose, quelqu'un ... : faire un mouvement brusque (?) , se précipiter (?) , se jeter (?) ; 8) nom ; voir aussi ܩܦܵܙܵܐ / ܢܕܵܝܵܐ / ܬܘܵܙܵܐ / ܦܘܼܙܵܙܵܐ : un saut , un bond , une gambade ; 9) nom verbal ; voir aussi ܬܘܵܙܵܐ / ܩܙܵܙܵܐ / ܢܙܵܝܵܐ / ܢܕܵܝܵܐ : un sursaut surprise, peur ... / un tressaillement , un petit bond , un petit saut , un sautillement , une gambade , l'action de sauter / bondir , sens figuré ? : une idée qui revient tout d'un coup (?) / un éclair de mémoire (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܘܪ, ܫܵܘܪܵܐ ܟܵܝܦܹܐ, ܫܲܘܪܵܢܵܐ, ܫܘܵܪܬܵܐ, ܫܵܘܹܪ, ܫܲܘܵܪܵܐ

See also : ܩܘܵܙܵܐ, ܕܘܵܨܵܐ, ܙܪܵܩܵܐ, ܦܙܵܐ, ܦܩܵܛܵܐ, ܬܘܿܙܵܐ, ܩܦܵܛܵܐ, ܢܕܵܐ, ܬܵܘܹܙ, ܢܵܕܹܐ, ܦܵܙܹܙ, ܩܦܵܙܵܐ, ܢܕܵܝܵܐ, ܬܘܵܙܵܐ, ܢܕܵܝܬܵܐ, ܦܘܼܙܵܙܵܐ, ܩܘܼܘܵܙܵܐ, ܢܘܼܕܵܝܵܐ, ܬܘܼܘܵܙܵܐ, ܦܵܣܹܥ, ܦܣܵܥܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun