Select entry :
- ܟܵܬܹܡ : 1) intransitive : to hide oneself ;
2) transitive ; see also ܛܵܡܹܛ / ܪܵܡܹܫ / ܟܲܣܹܐ / ܣܵܬܹܪ ; evidence, a piece of news, newspaper article, association, scandal ... : to suppress / to hide , to prevent from being known / to keep nameless a name, a person ... , to sweep under the carpet / to cover up / to avoid / to smother , to censor , smile, tears, feelings, cough ? ... : to stifle , to hold back / to refrain ;
- ܟܵܬܹܡ : 1) noun : a smokescreen ;
2) -?- figurative sense ? : bluff (?) , smoke and mirror tactics (?) ;
3) transitive ; see also ܛܵܡܹܛ / ܪܵܡܹܫ / ܟܲܣܹܐ / ܣܵܬܹܪ ; evidence, a piece of news, newspaper article, association, scandal ... : to suppress / to hide , to prevent from being known / to sweep under the carpet / to cover up (?) / to avoid (?) / smother (?) , to censor , smile, tears, feelings ... : to stifle (?) , to hold back (?) / to refrain (?) ;
4) Bailis Shamun ; transitive verb ; see also ܫܲܚܸܡ / ܛܲܢܸܦ / ܡܲܫܚܸܬ / ܫܲܚܬܸܢ / ܠܲܟܸܢ : to slur / to calumniate , to cast aspersions on , to disparage , to slander / to backbite on , to vilify , to malign , to smear the reputation of / to defame , to besmirch / to smirch the reputation of ;
- ܟܵܬܹܡ : 1) to scar , to cause a scar , to deface , to disfigure , to mar , dump-site on scenery ... : to leave an eye-sore (?) ;
2) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܫܲܚܸܡ / ܛܲܢܸܦ / ܡܲܫܚܸܬ / ܫܲܚܬܸܢ / ܠܲܟܸܢ : to slur / to calumniate , to cast aspersions on , to disparage , to slander , to vilify , to malign , to smear the reputation of / to defame ;
3) figurative sense ? : to traumatize (?) / to leave a trauma (?) , to leave a stigma (?) / to leave an emotional scar (?) / to damage a reputation ... (?) ;
4) intransitive ; see also ܠܵܛܹܚ / ܛܵܠܹܫ / ܫܵܚܹܡ / ܠܲܟܸܢ / ܫܲܚܬܸܢ ; person, reputation, wine / oil ? ... : to stain / to receive a stain , to disgrace oneself / to bring shame to oneself , to be tainted with guilt, dishonour ... , to be dishonoured , to cause stains wine, oil ... (?) ;
4) intransitif ; voir aussi ܠܵܛܹܚ / ܟܵܬܹܡ / ܛܵܠܹܫ / ܫܵܚܹܡ / ܠܲܟܸܢ / ܫܲܚܬܸܢ : se salir / se souiller / s'entacher / se tacher , se déshonorer / se couvrir de honte , laisser des marques / tacher / créer des taches / causer des taches vin, huile ... ;
4) intransitive ; see also ܠܵܛܹܚ / ܟܵܬܹܡ / ܛܵܠܹܫ / ܫܵܚܹܡ / ܠܲܟܸܢ / ܫܲܚܬܸܢ ; person, fabric, reputation ... : to stain / to receive a stain , to disgrace oneself / to bring shame to oneself , to cause stains wine, oil ... ;