Eastern Syriac : | ܟܹܐܢܘܼܬܵܐ |
Western Syriac : | ܟܶܐܢܽܘܬܳܐ |
Root : | ܟܢ |
Eastern phonetic : | ki: ' nu: ta: |
Category : | noun |
[Moral life → Quality] | |
English : | 1) see also ܩܘܼܫܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܪܝܼܨܘܼܬܵܐ / ܡܝܲܩܪܘܼܬܵܐ / ܫܲܪܝܼܪܘܼܬܵܐ / ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ / ܬܲܩܢܘܼܬܵܐ / ܚܲܣܝܘܼܬܵܐ / ܛܵܒ݂ܘܼܬܵܐ : right / the good , justice / truth , the quality of being just (in any sense) / integrity , impartiality / being unbiased / not being a respecter of persons , rectitude in dealing with others , righteousness , uprightness , goodness / virtue , principle / principles / a rule of good conduct , a personal code of good conduct , true values ; 2) see also ܙܲܗܝܘܼܬܵܐ / ܚܲܣܝܘܼܬܵܐ / ܟܢܝܼܟ݂ܘܼܬܵܐ / ܕܲܟ݂ܝܘܼܬܵܐ / ܢܲܟ݂ܦܘܼܬܵܐ / ܩܲܕܝܼܫܘܼܬܵܐ : sainthood / the status of a saint , saintliness / sinlessness , sanctity / holiness of life and character , righteousness ; ܕܡܲܚܫܸܒ݂ ܟܹܐܢܘܼܬܹܗ : posing as a righteous person / showing off his righteousness / sanctimonious ; 3) Lishani : alignment ; |
French : | 1) voir aussi ܩܘܼܫܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܪܝܼܨܘܼܬܵܐ / ܡܝܲܩܪܘܼܬܵܐ / ܫܲܪܝܼܪܘܼܬܵܐ / ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ / ܬܲܩܢܘܼܬܵܐ / ܚܲܣܝܘܼܬܵܐ / ܛܵܒ݂ܘܼܬܵܐ : le droit , le bien , la justice / la vérité , l'absence de parti-pris / l'impartialité , l'équité , la vertu , l'honnêteté , l'intégrité , la droiture , la rectitude , la moralité sans faille , les principes / la morale / la bonne moralité , les valeurs / les vraies valeurs , le vrai ; 2) voir aussi ܙܲܗܝܘܼܬܵܐ / ܚܲܣܝܘܼܬܵܐ / ܟܢܝܼܟ݂ܘܼܬܵܐ / ܕܲܟ݂ܝܘܼܬܵܐ / ܢܲܟ݂ܦܘܼܬܵܐ / ܩܲܕܝܼܫܘܼܬܵܐ : la sainteté / la pureté du vécu et du caractère , le fait d'être un saint / sans péché , l'intégrité morale / les hautes valeurs / la droiture / la moralité ; voir aussi ܚܲܣܝܘܼܬܵܐ / ܩܲܕܝܼܫܘܼܬܵܐ : la sainteté , le fait d'être un saint / sans péché ; ܕܡܲܚܫܸܒ݂ ܟܹܐܢܘܼܬܹܗ : qui se fait passer pour juste / qui affecte d'être un petit saint , simulant être sans reproche ; 3) Lishani : alignement ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܟܢ, ܟܹܙܘܼܬܵܐ, ܟܹܐܝܢ, ܟܹܐܢܵܐܝܼܬ݂, ܟܹܐܢܵܐ
See also : ܐܸܢܨܵܦ, ܚܲܣܝܘܼܬܵܐ, ܥܵܕܵܐܠܲܬ, ܟܹܙܘܼܬܵܐ, ܬܲܩܢܘܼܬܵܐ, ܫܪܵܪܵܐ, ܩܘܼܫܬܵܢܘܼܬܵܐ, ܬܪܝܼܨܘܼܬܵܐ, ܕܘܼܙܘܼܬܵܐ, ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܩܘܼܫܬܵܐ, ܫܲܪܝܼܪܘܼܬܵܐ, ܩܘܼܫܬܵܢܘܼܬܵܐ, ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܬܲܩܢܘܼܬܵܐ, ܛܵܒ݂ܘܼܬܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun