Eastern Syriac : | ܠܵܥܹܙ |
Western Syriac : | ܠܳܥܶܙ |
Root : | ܠܥܙ |
Eastern phonetic : | ' la: iz |
Category : | verb |
[Human → Speech] | |
English : | 1) intransitive : to speak , to phonate , to express self , to utter words / sounds to be understood ; 2) transitive ; see also ܦܲܡܸܡ / ܠܲܫܸܢ / ܪܵܬܹܡ / ܡܲܠܸܠ / ܐܵܡܸܪ / ܬܲܢܹܐ : to pronounce / to speak , to say , to utter , to articulate / to produce the sound of a word , to enunciate , to express / to voice doubts, fears ... , insults ... : to engage in (?) , to put into words / to sound / to voice / to phrase , to order / signal / indicate by a sound alarm ... , to declaim / to give a recitation of , to express orally / to declare one's mind ... , to make known in writing / to state , to use / be able to use in speaking a foreign language , a sentence, words ... : to phrase / to express in words, in appropriate or telling terms , to word / to put in words , to turn a sentence ... ; 3) transitive ; see also ܠܲܫܸܢ / ܦܲܡܸܡ / ܪܵܬܹܡ : to pronounce , to say , to utter , to sound / to voice / to put into words fears, feelings, doubts ... ; 4) transitive ; see also ܢܵܨܹܪ / ܓܲܘܓܹܐ / ܨܲܘܨܹܐ : to sing , to intone / to chant / to interpret in musical tones a song ... , to relate or celebrate in verse a hero ... (?) , to produce a song ... ; 5) transitive; see also ܠܵܡܹܡ / ܠܲܡܸܡ / ܠܲܡܠܸܡ / ܡܲܠܸܠ / ܨܲܘܸܬ / ܣܵܘܹܕ / ܗܲܡܙܸܡ ; subject of conversation, the weather, business ... : to talk about / to make the subject of conversation , to discuss ; |
French : | 1) intransitif : parler , s'exprimer par des mots / par des sons ; 2) transitif ; voir aussi ܦܲܡܸܡ /ܠܲܫܸܢ / ܪܵܬܹܡ / ܡܲܠܸܠ / ܐܵܡܸܪ / ܬܲܢܹܐ : prononcer , dire , tourner une phrase, une formule ... , rédiger une lettre ... (?) , proférer menaces, injures ... , exprimer / formuler des craintes ... , traduire des sentiments ... , réciter / déclamer des vers, une poésie ... , déclarer / dire oralement ou par écrit ; ce que l'on pense ... , langue étrangère ... : parler , sens figuré ; alarme ... : donner / sonner ; 3) transitif ; voir aussi ܠܲܫܸܢ / ܦܲܡܸܡ / ܪܵܬܹܡ / ܠܵܥܹܙ : prononcer , dire , proférer menaces, injures ... , exprimer des craintes , traduire / formuler des doutes, des sentiments, des craintes ... ; 4) transitif ; voir aussi ܢܵܨܹܪ / ܓܲܘܓܹܐ / ܨܲܘܨܹܐ : chanter , entonner / interpréter une chanson ... , relater en chanson les exploits de (?) / célébrer (?) / faire l'élégie de (?) , produire un chant ... ; 5) transitif ; voir aussi ܠܵܡܹܡ / ܠܲܡܸܡ / ܠܲܡܠܸܡ / ܡܲܠܸܠ / ܨܲܘܸܬ / ܣܵܘܹܕ / ܗܲܡܙܸܡ ; sujet de conversation, la pluie et le beau temps, affaires ... : parler de / discuter de , s'entretenir au sujet de / causer de , bavarder au sujet de ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܪܗܵܒ݂ܵܐ, ܗܲܡܙܘܼܡܹܐ, ܦܲܡܸܡ, ܦܲܡܘܡܹܐ, ܪܵܬܹܡ, ܪܬܵܡܵܐ, ܗܲܡܙܸܡ, ܗܲܡܙܘܼܡܹܐ, ܡܲܠܸܠ, ܡܲܠܘܼܠܹܐ, ܡܲܠܸܠ, ܐܵܡܹܪ, ܐ݇ܡܵܪܵܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܦܲܬܓ݂ܘܼܡܹܐ, ܦܲܬܓܸܡ
Source : Maclean, Bailis Shamun