Eastern Syriac : | ܡܲܓ݂ܗܹܐ |
Western Syriac : | ܡܰܓ݂ܗܶܐ |
Root : | ܓ݂ܗܐ |
Eastern phonetic : | ' magh hé |
Category : | verb |
[Moral life → Fault] | |
English : | 1) = ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܥܲܕܹܐ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ / ܚܲܪܸܪ : to rescue , to save , to come to the aid of , to succor , to deliver , to free from confinement, danger, evil ... , to release , to emancipate / to liberate ; 2) transitive ; see also ܫܲܡܸܪ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܨܹܐ / ܫܲܘܙܹܒ݂ / ܫܵܪܹܐ : to discharge , to dismiss , to release , to set free from restraint, confinement, servitude ... ; 3) wrongly : to whitewash / to exonerate , to cover up a mistake ; 4) Bailis Shamun ; see also ܫܵܒܹܩ / ܚܲܣܹܐ / ܩܵܨܹܨ : to pardon , to forgive ; 5) Classical and Eastern Syriac ; transitive ; see also ܕܲܥܸܟ݂ / ܫܲܗܹܐ / ܦܲܝܸܓ݂ / ܡܲܟ̰ܡܸܥ / ܡܲܟ̰ܡܸܗ : fire ... : to extinguish , to quench , to put out , metaphor : hopes, prospect ... : to shatter (?) , to dash (?) , to wreck (?) , see ܡܟܲܪܛܸܢ ; 6) see also ܙܲܟܹܐ / ܦܲܚܸܠ / ܡܲܚܠܸܥ ; debt, obligation ... : to redeem , to clear , to repay / to pay back / to refund , to fulfill obligation ... ; 7) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܪܬܸܟ ; someone of a problem, a place of cluttering things ... : to rid , to relieve , to disencumber / to disburden , to dispense / to excuse / to exempt ; |
French : | 1) = ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܥܲܕܹܐ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ / ܚܲܪܸܪ : sauver , secourir / porter secours / venir à l'aide de / aller à la rescousse de , libérer / émanciper / relâcher , délivrer de prison, du danger, du mal ... ; 2) transitif ; voir aussi ܫܲܡܸܪ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܨܹܐ / ܫܲܘܙܹܒ݂ / ܫܵܪܹܐ : mettre en liberté / relâcher , libérer de contrainte, obligation, confinement, servitude ... , congédier , rendre à la vie civile , dispenser / libérer de ses engagements / renvoyer dans ses foyers , décharger de responsabilité ... ; 3) à tort : blanchir / disculper / acquitter / innocenter , couvrir / cacher / dissimuler / maquiller une faute ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܫܵܒܹܩ / ܚܲܣܹܐ / ܩܵܨܹܨ : pardonner , accorder son pardon , excuser , gracier / amnistier ; 5) syriaque classique et oriental ; transitif ; voir aussi ܕܲܥܸܟ݂ / ܫܲܗܹܐ / ܦܲܝܸܓ݂ / ܡܲܟ̰ܡܸܥ / ܡܲܟ̰ܡܸܗ : feu, flammes, passion ... : éteindre , souffler , refroidir / étouffer / vaincre , métaphore : espoir , perspective ... : anéantir (?) , réduire à néant (?) , voir ܡܟܲܪܛܸܢ ; 6) voir aussi ܙܲܟܹܐ / ܦܲܚܸܠ / ܡܲܚܠܸܥ ; dette, obligation ... : rembourser , remplir / se dégager / honorer / tenir / satisfaire obligation ... , s'acquitter de ; 7) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܪܬܸܟ ; quelqu'un d'une contrainte, d'un embarras, un endroit de choses encombrantes ... : débarrasser / rendre libre , décharger / soulager quelqu'un de problème ... / exonérer / exempter / dispenser ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܓ݂ܗܐ, ܡܲܓ݂ܗܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܓ݂ܗܘܼܝܹܐ
See also : ܡܦܵܚܸܠ, ܡܲܟܸܣ, ܡܲܚܘܸܪ, ܙܲܟܹܐ, ܫܵܒܹܩ, ܘܵܠܝܵܐܝܼܬ, ܚܲܣܹܐ, ܚܲܣܘܼܝܹܐ, ܩܵܨܹܨ, ܩܨܵܨܵܐ, ܦܲܠܸܚ, ܦܲܚܘܼܠܹܐ, ܡܲܚܠܸܥ, ܡܲܚܠܘܼܥܹܐ, ܡܲܚܠܹܐ, ܡܲܚܠܘܼܝܹܐ, ܫܒ݂ܵܩܵܐ, ܫܵܒܹܩ, ܫܲܗܹܐ, ܫܲܗܘܼܝܹܐ, ܦܲܝܸܓ݂, ܦܲܝܘܼܓܹܐ, ܡܲܟ̰ܡܸܥ, ܡܲܟ̰ܡܘܼܥܹܐ, ܡܲܟ̰ܡܸܗ, ܡܲܟ̰ܡܘܼܗܹܐ, ܕܲܥܸܟ݂, ܕܲܥܘܼܟܹܐ
Source : Bailis Shamun