Eastern Syriac :ܡܲܠܦܵܢܵܐ
Western Syriac :ܡܰܠܦܳܢܳܐ
Root :ܝܠܦ
Eastern phonetic :mal ' pa: na:
Category :noun
[Professions]
English :1) see also ܬܵܪܐܵܐ / ܪܵܕܘܿܝܵܐ / ܡܵܪܵܐ / ܪܲܒܵܐ / ܪܲܒܝܼ : a teacher , a professor , an instructor , an educator / a master / a doctor / a rabbi / a guru (?) , a tutor , a coach , a pedagogue ; ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܕܝܼܠܵܢܵܝܵܐ / ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܦܪܝܼܫܵܐ : a tutor / a private teacher / a coach ; ܠܲܝܬ݂ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܦܵܪܹ̈ܐ ܕܥܵܪܸܢ ܗ݇ܘܵܐ ܚܵܕ݇ ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܦܪܝܼܫܵܐ : we did not have the money for me to take a private teacher ; NENA : ܠܲܝܬ݂ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܝ ܡܵܠܦܵܢܵܐ ܕܝܵܠܦܝܼ ܗ݇ܘܵܘ ܝܘܼܠܦܵܢܵܐ : they did not have a teacher to learn the doctrine ; 2) Bailis Shamun ; see also ܣܵܦܪܵܐ / ܡܕܲܪܫܵܐ / ܒܵܕܘܿܩܵܐ / ܚܲܟܝܼܡܵܐ / ܝܵܕܘܿܥܵܐ / ܒܵܚܘܿܪܵܐ / ܝܲܠܝܼܦܐ : a scholar ; 3) present participle of ܡܲܠܸܦ : teaching / training / coaching , educating / raising , instructing / providing instruction / education ;
French :1) voir aussi ܬܵܪܐܵܐ / ܪܵܕܘܿܝܵܐ / ܡܵܪܵܐ / ܪܲܒܵܐ / ܪܲܒܝܼ : un enseignant , un éducateur , un maître (d'école ...) , un professeur / un docteur , un instructeur / un gourou (?) , un précepteur , un tuteur , un donneur de leçons / chargé de cours , un répétiteur (?) , un pédagogue , un maître d'école / archaïque : un magister ; ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܕܝܼܠܵܢܵܝܵܐ / ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܦܪܝܼܫܵܐ : un professeur particulier / un tuteur ; ܠܲܝܬ݂ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܦܵܪܹ̈ܐ ܕܥܵܪܸܢ ܗ݇ܘܵܐ ܚܵܕ݇ ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܦܪܝܼܫܵܐ : nous n'avions pas d'argent pour que je prisse un professeur particulier ; NENA : ܠܲܝܬ݂ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܝ ܡܵܠܦܵܢܵܐ ܕܝܵܠܦܝܼ ܗ݇ܘܵܘ ܝܘܼܠܦܵܢܵܐ : ils n'avaient pas de maître pour apprendre la doctrine ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܣܵܦܪܵܐ / ܡܕܲܪܫܵܐ / ܒܵܕܘܿܩܵܐ / ܚܲܟܝܼܡܵܐ / ܝܵܕܘܿܥܵܐ / ܒܵܚܘܿܪܵܐ / ܝܲܠܝܼܦܵܐ : un savant ; 3) participe présent de ܡܲܠܸܦ : enseignant , éduquant , formant ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܝܠܦ, ܝܘܼܠܐ݇ܦܵܢ, ܝܵܠܘܼܦܵܐ, ܡܲܠܦܵܢܘܼܬ݂ܵܐ, ܡܘܼܠܦܵܐ, ܡܘܼܠܲܦܬܵܐ, ܝܘܼܠܐ݇ܦܵܢ, ܝܵܠܘܼܦܵܐ, ܐܲܠܝܼܦܵܐ, ܝܵܠܘܼܦܘܼܬܵܐ, ܝܠܵܦܬܵܐ, ܐܸܠܦܲܢ, ܝܠܵܦܵܐ, ܡܵܠܘܿܦܸܐ, ܡܲܠܸܦ

Variants : ܡܵܘܠܦܵܢܵܐ, ܥܘܼܠܵܡܕܵܪ

See also : ܡܕܲܪܫܵܢܵܐ, ܐܘܼܣܬܵܐܕ݇, ܦܸܕܵܐܓܘܿܓܵܐ, ܡܲܩܪܝܵܢܝܼܬ݂ܵܐ, ܫܲܡܵܫܵܐ, ܡܲܪܕܸܢܵܢܵܐ, ܡܦܲܪܢܣܵܢܵܐ, ܬܲܪܵܐܐ, ܡܬܲܠܡܕܵܢܵܐ, ܪܲܒܵܢܵܐ, ܪܲܒܵܐ, ܪܵܕܘܿܝܵܐ, ܣܵܦܪܵܐ, ܡܕܲܪܫܵܢܵܐ, ܡܲܩܪܝܵܢܵܐ, ܪܵܒܝܼ, ܡܬܲܪܐܵܢܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun