Eastern Syriac : | ܡܲܢ |
Western Syriac : | ܡܰܢ |
Eastern phonetic : | ' man |
Category : | pronoun |
[Human being] | |
English : | 1) Rhétoré ; an invariable interrogative pronoun dealing with persons : who ? , which ? ; ܡܲܢ ܐ݇ܬܹܐܠܹܗ / ܡܲܢܝܼ ܐ݇ܬܹܐ ܠܹܗ : who came ? ; ܡܲܢ ܐܝܼܠܲܝ ܐܵܢܝܼ ܕܡܲܚܒܝܼ ܠܘܿܟ݂ / ܡܲܢܝܼܠܲܝ ܐܵܢܝܼ ܕܡܲܚܒܝܼ ܠܘܿܟ݂ : who are those who love you ? , which are those who love you ? ; ܠܡܲܢܝܼ ܡܨܘܼܥܹܪܘܿܟ݂ : who did you abuse ? , whom did you call names ? , who did you swear at ? ; 2) ܟܠ ܐܲܝܡܵܐ ܕ / ܟܠ ܡܲܢ ܕ : whoever , no matter who , anybody who ; ܟܠ ܐܲܝܡܵܐ ܕܫܵܡܸܥ ܠܸܗ ܒܸܕ ܚܵܣܸܪ : whoever listens to him shall suffer damage ; ܟܠ ܡܲܢ ܕ ܟܥܵܠܹܐ ܒܸܕ ܢܵܚܸܬ : whoever rises shall shall get down ; |
French : | 1) Rhétoré ; pronom interrogatif invariable se rapportant aux personnes : qui ? , quel ? ; ܡܲܢ ܐ݇ܬܹܐܠܹܗ / ܡܲܢܝܼ ܐ݇ܬܹܐ ܠܹܗ : qui est venu ? ; ܡܲܢ ܐܝܼܠܲܝ ܐܵܢܝܼ ܕܡܲܚܒܝܼ ܠܘܿܟ݂ / ܡܲܢܝܼܠܲܝ ܐܵܢܝܼ ܕܡܲܚܒܝܼ ܠܘܿܟ݂ : quels sont ceux qui t'aiment ? ܠܡܲܢܝܼ ܡܨܘܼܥܹܪܘܿܟ݂ : à qui as-tu dit des injures ? ; 2) ܟܠ ܐܲܝܡܵܐ ܕ / ܟܠ ܡܲܢ ܕ : quiconque , n'importe qui ; ܟܠ ܐܲܝܡܵܐ ܕܫܵܡܸܥ ܠܸܗ ܒܸܕ ܚܵܣܸܪ : quiconque l'écoute souffrira dommage / en pâtira ; ܟܠ ܡܲܢ ܕ ܟܥܵܠܹܐ ܒܸܕ ܢܵܚܸܬ : quiconque monte descendra , qui s'élève s'abaissera ; |
Dialect : | Eastern Syriac, NENA, Al Qosh |
Cf. ܡܿܢ, ܡܝܼ, ܡܘܿܕܝܼ, ܐܲܝܡܵܐ, ܡܵܢܝܼ, ܡܘܿܢ, ܡܵܐ, ܡܵܢܵܐ, ܡܵܢ
See also : ܚܠܵܦ ܫܡܵܐ ܫܘܼܐܵܠܵܝܵܐ
Source : Other