Eastern Syriac :ܡܲܦܲܩܬܵܐ
Western Syriac :ܡܰܦܰܩܬܳܐ
Root :ܢܦܩ
Eastern phonetic :map ' paq ta:
Category :noun
[Transport]
English :1) a departure , setting out , a separation from a place , leaving ; 2) removal from the present life , death , the decease , the demise ; 3) see also ܡܲܫܠܡܵܢܘܼܬܵܐ / ܦܘܼܫܵܩܵܐ : a translation / the result of a translating job letter, book ... ; 4) see also ܡܲܥܒܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܝܲܒܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ / ܦܘܼܫܵܩܵܐ ; especially for the Holy Scriptures : a version / a translated version / a version translated in a foreign language , a different viewpoint (?) , a different reading , a transcription , an interpretation , an adaptation (?) , a variation (?) , a variant (?) ; ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܦܫܝܼܛܬܵܐ : the plain and simple version of the Bible , the Peshitta ; ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܫܲܒ݂ܥܝܼܢܵܝܬܵܐ : the version of the Seventy / the Septuagint ; 5) ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܓܠܝܼܦܬܵܐ : a revision / the result of revising , an alteration , a revised verssion book, lecture, speech ... ;
French :1) le départ , la mise en route , la séparation d'un endroit , l'action de quitter un lieu; 2) l'action de quitter cette vie , le décès , la mort , la fin , la disparition (mort) ; 3) voir aussi ܡܲܫܠܡܵܢܘܼܬܵܐ / ܦܘܼܫܵܩܵܐ : une traduction / le résultat d'un travail de traduction lettre, livre ... ; 4) voir aussi ܡܲܥܒܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܝܲܒܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ / ܦܘܼܫܵܩܵܐ ; surtout pour les Ecritures Saintes : une version traduite en langue étrangère , une interprétation différente / une transcription , un point de vue différent , une lecture différente , une variation (?) , une variante (?) , une adaptation (?) ; ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܦܫܝܼܛܬܵܐ : la version simple de la Bible , la Peshita ; ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܫܲܒ݂ܥܝܼܢܵܝܬܵܐ : la version des Septante ; 4) ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܓܠܝܼܦܬܵܐ : un changement / une altération / un travail remanié discours ... , une nouvelle version / le résultat d'une révision ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܦܩ, ܡܲܦܸܩ, ܡܲܦܘܼܩܹܐ

See also : ܢܲܦܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܢܘܼܗܵܪܵܐ, ܡܲܢܗܘܼܪܹܐ, ܡܲܦܪܘܼܡܹܐ, ܨܘܼܠܵܠܵܐ, ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ, ܦܵܫܘܿܩܹܐ, ܦܘܼܫܵܩܵܐ, ܦܫܝܼܛܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun