| Eastern Syriac : | ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܡܫܲܢܝܵܢܝܼܬ݂ܵܐ |
| Western Syriac : | ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܡܫܰܢܝܳܢܺܝܬ݂ܳܐ |
| Eastern phonetic : | ' mil tha: mšan ia ' ni: tha: |
| Category : | noun |
| [Humanities → Language] | |
| English : | a transitive verb ; opposite : ܡܸܠܬܵܐ ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ : an intransitive verb ; |
| French : | un verbe transitif ; contraire : ܡܸܠܬܵܐ ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ : un verbe intransitif ; |
| Dialect : | Eastern Syriac, NENA, Al Qosh |
Cf. ܥܲܠܡܸܠܬܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ, ܡܸܠܬܵܝܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ ܡܥܲܕܪܵܢܝܼܬܵܐ, ܡܹܠܵܐ, ܡܹܠܬܵܐ
See also : ܡܸܠܬ݂ܵܐ, ܫܲܠܡܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܫܲܠܡܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܟܪܝܼܗܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܡܪܲܟܲܒ݂ܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܦܫܝܼܛܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ
nothing in the exterior form of verbs shows whether they are transitive or intransitive ; only the form compounded with a mobile ܡ , see ܡܩܲܕ݂ܘܿܫܹܐ, is always transitive
les verbes n'ont rien dans leur forme extérieure qui indique s'ils sont transitifs ou intransitifs ; seule la forme composée avec ܡ , voir ܡܩܲܕ݂ܘܿܫܹܐ, est toujours transitive