Eastern Syriac :ܡܫܵܪܹܐ
Western Syriac :ܡܫܳܪܶܐ
Root :ܫܪܐ
Eastern phonetic :(m) ' ša: ri
Category :verb
[Industry]
English :1) usually with an infinitive : to begin , to commence , to start ; ܡܫܵܪܹܐ ܡܸܢ ܥܸܩܪܵܐ : to begin at the beginning ; ܡܫܵܪܹܐ ܠܡܛܵܝܵܐ ܠ : to approach / to get close to a place ; Rhétoré ; ܘܡܫܘܼܪܹܐ ܠܹܗ ܒܸܡܠܵܝܵܐ ܩܲܠܝܘܼܢܹܗ : and he started filling his long-stem pipe / he set out stuffing (with tobacco) his long-stem pipe ; ܠܸܫܵܢܵܐ ܐܵܪܵܒܵܝܵܐ ܫܘܼܪܝܵܐ ܗܘܵܐ ܠܸܙܗܵܪܵܐ : the Arabic language started to flourish ; Rhétoré ; ܥܸܣܪܝܼ ܒܢܝܼܣܲܢ ܡܫܘܼܪܹܐ ܠܗ ܩܸܛܡܵܐ ܒܡܵܬ݂ܵܐ ܡܕܘܼܪܹܐ ܠܹܗ : on the twentieth of Nissan it / the plague started to spread ashes onto the village ; 2) Lishani : to proceed / to go forward (?) , to occur / to happen (?) ;
French :1) généralement suivi d'un infinitif : commencer à , se mettre à , débuter / entamer ; ܡܫܵܪܹܐ ܡܸܢ ܥܸܩܪܵܐ : commencer par le commencement , commencer par le début ; ܡܫܵܪܹܐ ܠܡܛܵܝܵܐ ܠ : approcher / s'approcher d'un endroit ; Rhétoré ; ܘܡܫܘܼܪܹܐ ܠܹܗ ܒܸܡܠܵܝܵܐ ܩܲܠܝܘܼܢܹܗ : et il se mit / commença à bourrer sa pipe à long tuyau (kalioun) ; JAAS : ܠܸܫܵܢܵܐ ܐܵܪܵܒܵܝܵܐ ܫܘܼܪܝܵܐ ܗܘܵܐ ܠܸܙܗܵܪܵܐ : la langue arabe commença à être florissante / se développer / s'épanouir ; Rhétoré ; ܥܸܣܪܝܼ ܒܢܝܼܣܲܢ ܡܫܘܼܪܹܐ ܠܗ ܩܸܛܡܵܐ ܒܡܵܬ݂ܵܐ ܡܕܘܼܪܹܐ ܠܹܗ : le vingt du mois de Nissan elle / la peste commença à répandre la cendre sur le village ; 2) Lishani : avancer , agir (?) ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܫܪܐ, ܫܵܪܹܐ, ܫܘܼܪܵܝܵܐ, ܡܫܲܪܘܿܝܹܐ, ܡܫܲܪܝܵܢܝܼܬܵܐ

Source : Maclean