Eastern Syriac : | ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ |
Western Syriac : | ܡܫܰܪܝܳܢܽܘܬܳܐ |
Root : | ܫܪܐ |
Eastern phonetic : | mša ria: ' nu: ta: |
Category : | noun |
[Time] | |
English : | 1) the beginning , the commencement , the start , the early stages ; 2) agreement, contract, law ...; voir aussi ܦܘܼܣܵܪܵܐ / ܡܣܲܪܩܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܦܲܣܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܒܲܛܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܒܲܛܲܠܬܵܐ : rescission , rescinding , annulment / cancellation , a repeal / revocation / calling off , promise, responsability, candidacy ... ? : withdrawal (?) / disclaimer (?) , desistance (?) / abandonment of candidacy (?) ; 3) see also ܡܲܓ݂ܗܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܚܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܦܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ ; promise, obligation, contract ... : a release d'obligation ... , a discharge from obligation or responsability , a remission of a debt ... , an exoneration / an exemption / a dispensation ; ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ ܡܸܢ ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬܵܐ : a release from responsibility / an exemption from duty ; 4) numbers, measurements ... : a presentation , a visual information on paper ... ; statistics ... (?) / a publication (?) ; ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ ܕܟܡܵܝܘܼܬܵܐ ܕܡ̈ܠܘܿܐܹܐ ܡܸܢ̈ܝܵܢܵܝܹܐ : a presentation of measurements in terms of numbers , a presentation of numerical data ; 5) codes, encrypted messages ... : deciphering / decrypting , cracking / decoding / breaking ; |
French : | 1) le début / les débuts , le commencement , les prémisses / les balbutiements ; 2) accord, contrat, loi ...; voir aussi ܦܘܼܣܵܪܵܐ / ܡܣܲܪܩܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܦܲܣܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܒܲܛܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܒܲܛܲܠܬܵܐ : la rescission , la résolution / la résiliation / le résiliement , l'abrogation , la révocation / l'annulation / la cassation , l'invalidation , promesse, responsabilité, candidature ... ? : le désistement (?) , dégagement de responsabilité (?) , décharge (?) / déni (?) / dénégation de responsabilité (?) / exclusion de garanties ... ; 3) voir aussi ܡܲܓ݂ܗܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܚܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܦܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ ; promesse, obligation, contrat, responsabilité ... : une libération d'obligation ... , une décharge , une dispense / une exemption / une exonération , une mainlevée , une remise de dette, de peine ... , un acquittement / une relaxe ; ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ ܡܸܢ ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬܵܐ : une exonération / une relaxe de responsabilité , une exemption de devoir ; 4) de chiffres, de résultats ... : une interprétation / l'interprétation , une manière d'expliquer / une manière de comprendre / une manière de voir ; ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ ܕܟܡܵܝܘܼܬܵܐ ܕܡ̈ܠܘܿܐܹܐ ܡܸܢ̈ܝܵܢܵܝܹܐ : l'interprétation / une interprétation en matière de chiffres / de données numériques ; 5) codes, messages cryptés ... : le déchiffrement , le décryptage , le décodage / le percement ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܫܪܐ, ܫܲܪܘܵܐ, ܫܲܪܘܵܐܝܼܬ, ܫܲܪܘܵܝܵܐ, ܫܲܪܘܵܝܘܼܬܵܐ, ܫܵܪܵܝܬܵܐ, ܡܕܲܫܸܢ, ܫܵܪܘܿܝܹܐ, ܡܫܘܼܪܝܵܐ, ܡܫܘܼܪܵܝܬ݂ܵܐ, ܡܫܲܪܘܿܝܹܐ, ܫܪܐ, ܫܵܪܹܐ, ܫܘܼܪܵܝܵܐ, ܡܫܲܪܘܿܝܹܐ, ܡܫܵܪܹܐ, ܡܫܲܪܝܵܢܝܼܬܵܐ, ܡܫܲܪܝܵܢܵܐ, ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬ ܣܘܼܘܵܕܵܐ, ܡܸܫܬܲܪܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܫܵܪܹܐ
See also : ܡܣܲܪܩܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܦܲܣܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܓ݂ܗܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܚܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܦܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ
distinguish from ܡܲܫܪܝܵܢܘܼܬܵܐ : populating / settlement
ne pas confondre avec ܡܲܫܪܝܵܢܘܼܬܵܐ : peuplement
Source : Bailis Shamun