Eastern Syriac : | ܦܸܩܚܵܐ |
Western Syriac : | ܦܶܩܚܳܐ |
Root : | ܦܩܚ |
Eastern phonetic : | ' piq ḥa: |
Category : | noun |
[Country → Plants] | |
English : | 1) a blossom / bloom , the flower of a seed plant , the mass of bloom on a single plant , a bud ; ܕܸܒ݂ܫܵܐ ܕܦܸܩܚܹ̈ܐ : flower-nectar / a sugary fluid secreted by flowers ; ܛܪ̈ܦܹܐ ܘܦܸܩܚܹ̈ܐ ܡܘܼܒܪܸ̈ܙܹܐ ܕܩܢܵܦܵܐ ܬܘܼܢܬܸܢܹ̈ܐ ܐܲܝܟ݂ ܣܲܡܵܐ ܡܲܬܢܒ݂ܵܢܵܐ : dried hemp leaves and buds smoked as a soporific ; ܒܝܹܬ ܦܲܠܓܓܹܗ ܕܐܘܼܪܚܵܐ ܠܸܐ ܟܵܠܝܵܐ ܢܬܵܪܬܵܐ ܕܦܸܩܚܹ̈ܐ ܡܸܢ ܐܝܼܠܵܢܹ̈ܐ : the falling of flowers from trees does not stop half-way ("in the middle of its road") , flowers falling from trees do not stop half-way ; 2) Al Qosh, Tkhuma : a flower ; ܚܘܼܪܵܐ ܕܦܸܩ̈ܚܹܐ : a circle of flowers / a flower wreath / a flower crown ; 3) Bailis Shamun ; see ܗܲܒܵܒ݂ܵܐ / ܦܸܩܚܵܐ / ܪܘܿܕܵܐ / ܘܲܪܕܵܐ : a rose ; 4) the hip / see ܥܲܛܡܵܐ ; |
French : | 1) une fleur sur un arbre , la floraison / l'ensemble des fleurs d'une plante ; ܕܸܒ݂ܫܵܐ ܕܦܸܩܚܹ̈ܐ : le nectar des fleurs ; ܛܪ̈ܦܹܐ ܘܦܸܩܚܹ̈ܐ ܡܘܼܒܪܸ̈ܙܹܐ ܕܩܢܵܦܵܐ ܬܘܼܢܬܸܢܹ̈ܐ ܐܲܝܟ݂ ܣܲܡܵܐ ܡܲܬܢܒ݂ܵܢܵܐ : feuilles et bourgeons de chanvre séchés et fumés comme soporifique ; ܒܝܹܬ ܦܲܠܓܓܹܗ ܕܐܘܼܪܚܵܐ ܠܸܐ ܟܵܠܝܵܐ ܢܬܵܪܬܵܐ ܕܦܸܩܚܹ̈ܐ ܡܸܢ ܐܝܼܠܵܢܹ̈ܐ : la chute des fleurs des arbres ne s'arrête pas à mi-chemin ; 2) Al Qosh, Tkhuma : une fleur ; ܚܘܼܪܵܐ ܕܦܸܩ̈ܚܹܐ : un rond de fleurs / une couronne de fleurs ; 3) Bailis Shamun ; voir ܗܲܒܵܒ݂ܵܐ / ܦܸܩܚܵܐ / ܪܘܿܕܵܐ / ܘܲܪܕܵܐ : une rose ; 4) la hanche / voir ܥܲܛܡܵܐ ; |
Dialect : | Eastern Syriac, Classical Syriac, Al Qosh, Tkhuma |
Cf. ܦܩܚ, ܦܸܟܝܵܐ, ܦܩܵܚܵܐ, ܦܵܩܸܚ, ܦܩܲܚ, ܦܸܩܚܘܼܢܵܐ, ܦܸܩܚܵܝܵܐ, ܦܸܩܚܵܢܵܐ
Variants : ܦܸܚܩܵܐ
See also : ܗܲܒܵܒܵܐ, ܗܲܒܬܵܐ, ܟ̰ܘܼܟ̰ܵܓܵܐ, ܩܘܿܒܠܵܐ, ܐܘܼܪܙܵܓܵܐ, ܒܝܼܒܠܵܐ, ܒܹܠܛܵܐ, ܥܲܛܡܵܐ, ܘܲܪܕܵܐ
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun