Eastern Syriac : | ܪܹܝܚܵܐ |
Western Syriac : | ܪܶܝܚܳܐ |
Root : | ܪܝܚ |
Eastern phonetic : | ' re: ḥa: / 'ri: ḥa: |
Category : | noun |
[Human → Senses] | |
English : | 1) see also ܥܸܛܪܵܐ / ܦܵܘܚܵܐ : a smell good or bad , a bouquet / a fumet , effluvium / effluvia from a substance , any sensation of odour / an odor / a scent , a tang , a perfume , fragrance , redolence , a stench / a reek see below , hunting : a scent / smelly track (?) / spoor (?) ; ܪܹܝܚܵܐ ܣܸܪܝܵܐ / ܪܹܝܚܵܐ ܣܲܪܝܵܐ : a foul smell , a stench , a stink , a reek ; ܪܹܝܚܵܐ ܚܲܝܠܵܢܵܐ : a strong smell ; ܪܹܝܼܚܵܐ ܗܲܢܝܼܐܵܐ : a pleasant smell / a perfume , a savoury scent ; ܪܹܝܼܚܵܐ ܚܲܪܘܼܦܵܐ ܝܲܢ ܨܲܪܘܼܦܵܐ / ܥܸܛܪܵܐ ܚܲܪܝܼܦܵܐ ܐܵܘ ܨܲܪܝܼܦܵܐ : a sharp and pungent smell / a tang ; plural : ܪܝܼܚܵܢܹ̈ܐ : a) smells , Melissa (an odorant / aroma plant) ; ܫܵܩܸܠ ܪܹܝܚܵܐ ܕ : to smell transitive , to detect the smell of ; meat ... : ܪܹܝܚܘܗܝ ܒܹܐܬ݂ܵܝܵܐ ܝܠܹܐ : it is going bad ; 2) figurative sense : savour / savor , smack / flavour / quality ; 3) Oraham ; see also ܣܵܘܩܵܐ : the smell / olfactory faculty ; ܪܸܓ݂ܫܵܐ ܕܪܹܝܚܵܐ : the sense of smell ; 4) rarely : an inkling / a vague notion , a vague feeling / a sneaking suspicion / a vague idea , an intimation / a slight indication , a clue , a slight hint ; ܫܵܩܠܸܢ ܪܹܝܚܵܐ ܕܠܘܼܚܵܫܵܐ : to feel about a conspiracy ; ܝܠܹܗ ܒܹܐܬܵܝܵܐ ܪܹܝܚܘܼܗ : something bad is going to happen , something bad is on its way foreboding ; |
French : | 1) voir aussi ܥܸܛܪܵܐ / ܦܵܘܚܵܐ : une odeur bonne ou mauvaise , une bonne odeur , une mauvaise odeur / une puanteur voir ci-dessous , un fumet , une exhalaison , une effluve , un parfum , une senteur , un relent , chasse : une piste (?) / trace olfactive (?) ; ܪܹܝܚܵܐ ܣܸܪܝܵܐ / ܪܹܝܚܵܐ ܣܲܪܝܵܐ : une mauvaise odeur , une odeur nauséabonde , une puanteur ; ܪܹܝܚܵܐ ܚܲܝܠܵܢܵܐ : une forte odeur , une odeur forte ; ܪܹܝܼܚܵܐ ܚܲܪܘܼܦܵܐ ܝܲܢ ܨܲܪܘܼܦܵܐ / ܥܸܛܪܵܐ ܚܲܪܝܼܦܵܐ ܐܵܘ ܨܲܪܝܼܦܵܐ : une odeur âcre ou piquante / une odeur forte et piquante ; ܪܹܝܼܚܵܐ ܗܲܢܝܼܐܵܐ : une odeur agréable / un parfum / un fumet ; pluriel : ܪܝܼܚܵܢܹ̈ܐ : a) des odeurs , la mélisse (plante odorante) ; ܫܵܩܸܠ ܪܹܝܚܵܐ ܕ : sentir / détecter l'odeur de , flairer ; viande ... : ܪܹܝܚܘܗܝ ܒܹܐܬ݂ܵܝܵܐ ܝܠܹܐ : elle / il se gâte , il se détériore / pourrit ; 2) sens figuré : la saveur , le goût / une quality ; 3) Oraham ; voir aussi ܣܵܘܩܵܐ : l'odorat , la faculté de sentir par le nez , le flair ; ܪܸܓ݂ܫܵܐ ܕܪܹܝܚܵܐ : le sens de l'odorat ; 4) rarement : un vent / une intuition / un soupçon , quelque chose dans l'air / une vague idée , une impression subodorée / un sentiment pressenti / un pressentiment , une légère indication entrevue / un petit indice perçu / une petite idée ; ܫܵܩܠܸܢ ܪܹܝܚܵܐ ܕܠܘܼܚܵܫܵܐ : pressentir / avoir vent d'une conspiration ; ܝܠܹܗ ܒܹܐܬܵܝܵܐ ܪܹܝܚܘܼܗ : il y a quelque chose de mauvais dans l'air , quelque chose de mauvais se prépare intuition désagréable ; |
Dialect : | Urmiah, Classical Syriac, Common Aramaic, Al Qosh |
Hebrew : | reaḥ רֵיחַ «smell» «odeur » |
Cf. ܪܝܚ, ܪܚ, ܪܹܝܚܵܢܵܐ, ܪܸܝܚܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܲܝܗܵܐ, ܪܝܼܚܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܝܼܚܬܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܸܝܚܵܐ, ܪܹܝܚܬܵܢܵܐ, ܡܪܝܼܚܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܹܝܚܵܐ ܗܲܢܝܼܐܵܐ, ܡܲܪܝܸܚ, ܪܵܐܹܚ, ܪܝܵܚܵܐ, ܣܪܝܼ ܪܹܝܚܵܐ
See also : ܡܵܐܹܚ, ܡܲܡܸܚ, ܡܲܡܘܼܚܹܐ, ܡܲܡܸܚ, ܥܸܛܪܵܐ, ܟܲܚܬܵܐ, ܥܲܦܝܘܼܬܵܐ, ܫܵܘܚܵܐ, ܡܲܡܲܚܬܵܐ, ܬܲܡܣܘܼܬܵܐ, ܙܘܼܦܪܵܐ, ܙܲܗܡܘܼܬܵܐ, ܨܢܵܢܵܐ, ܥܲܦܝܘܼܬܵܐ, ܣܲܪܝܘܼܬܵܐ, ܚܸܡܩܵܐ
Akkadian : riqiē : spices ; riqiu : a spice
akkadien : riqiē : des épices ; riqiu : une épice
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun