Eastern Syriac :ܪܲܚܪܸܚ
Western Syriac :ܪܰܚܪܶܚ
Root :ܪܚ
Eastern phonetic :' raḥ riḥ
Category :verb
[Transport]
English :1) to travel by foot ; 2) Yoab Benjamin : to run , to roam , seas : to scour (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܣܵܐܹܩ / ܡܲܪܝܸܚ / ܡܵܚܸܚ / ܡܲܡܸܚ : to smell / to scent ; 4) transitive verb ; see also ܣܵܐܹܩ / ܡܵܐܹܚ / ܡܲܡܸܚ : to smell / to perceive tho odor or the scent with the nose , to detect the smell of , to get a whiff of / to get a sniff of , figurative sense ; trouble, treachery ... : to smell (?) / to sense (?) / to detect (?) / to become aware of as if by the sense of smell (?) ; 5) Bailis Shamun ; see also ܪܲܚܪܸܩ / ܓܵܠܹܠ / ܛܲܦܛܸܦ : to ripple / to flow in small waves / to billow , cloth, dress ... : to fall in undulating folds (?) ;
French :1) voyager à pied , pérégriner , faire une randonnée ; 2) Yoab Benjamin : courir (les mers, par monts et par vaux) , le monde : parcourir , vadrouiller , errer , se déplacer ça et là , flâner , mers : sillonner , écumer (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܣܵܐܹܩ / ܡܲܪܝܸܚ / ܡܵܚܸܚ / ܡܲܡܸܚ : sentir avec le nez / respirer une odeur , flairer , humer ; 4) verbe transitif ; voir aussi ܣܵܐܹܩ / ܡܵܐܹܚ / ܡܲܡܸܚ : sentir , percevoir une odeur par le nez / humer une saveur olfactive / renifler , sens figuré ; problème, trahison ... : sentir (?) / percevoir (?) / devenir conscient de (?) / prendre conscience de (?) / subodorer (?) ; 5) Bailis Shamun ; voir aussi ܪܲܚܪܸܩ / ܓܵܠܹܠ / ܛܲܦܛܸܦ : onduler , ondoyer , se rider / clapoter / faire un clapotis , rider la surface de l'eau ... / faire des ondulations , faire des plis vêtement, tissu ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܚ, ܪܘܼܚܪܵܚܵܐ, ܪܲܚܪܘܼܚܹܐ

Variants : ܡܵܚܹܐ ܐܲܩܠܵܐ

See also : ܐܵܪܹܚ, ܚܵܙܹܩ, ܒܵܚܹܫ, ܓܵܝܹܠ, ܚܵܕܹܪ, ܟܵܪܹܟ݂, ܡܵܚܹܐ ܐܲܩܠܵܐ, ܐܵܙܹܠ ܒܐܘܼܪܚܵܐ, ܐܵܙܹܠ, ܡܲܛܪܹܐ, ܪܗܵܛܵܐ, ܪܵܐܹܚ, ܡܵܐܹܚ, ܡܲܡܸܚ, ܪܲܚܪܸܩ, ܛܲܦܛܸܦ, ܓܵܠܹܠ, ܪܵܐܹܚ, ܡܵܐܹܚ, ܡܲܡܸܚ, ܡܲܡܘܼܚܹܐ, ܡܲܪܝܸܚ, ܡܲܪܝܘܼܚܹܐ, ܡܵܚܸܚ, ܡܚܵܚܵܐ, ܣܵܐܹܩ, ܣܝܵܩܵܐ

Source : Oraham, Yoab Benjamin, Bailis Shamun