Eastern Syriac :ܣܸܦܬܵܐ
Western Syriac :ܣܶܦܬܳܐ
Root :ܣܦܐ
Eastern phonetic :' sip ta:
Category :noun
[Human → Body]
English :1) a lip (upper or lower) ; ܡܲܓܚܸܟ ܣܸܦܘܵܬܹ̈ܐ / ܡܲܥܪܸܩ ܣܸ̈ܦܘܵܬܹܐ : to smile ; ܡܟ̰ܲܢܒܸܠ ܣܸܦܬ݂ܵܐ : to pout , to purse one's lips , to sulk (?) ; ܢܝܼܩܘܿܠܘܿ ܣܸܦܬܘܼܗܝ ܩܪܝܼܛܵܐ ܠܹܗ : Nicolo bit his lip ; 2) see also ܕܘܼܪܬܵܐ / ܩܸܨܵܐ / ܓܸܣܵܐ / ܡܲܪܙܵܐ ; cup, bucket, river, lake, wheel, glasses ... : a rim , the outer edge , a river-side / a river-bank / a bank , hat ... : the brim , an edge / a margin of a well, a vessel ... , a ledge , a rim , a brim , a side / a border , a bank of a river , a sea-shore , Exodus : 28,32 : a binding on the edge of a garment ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܡܵܐܢܵܐ : the rim of a plate ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܢܲܗܪܵܐ : a river-bank , the bank of a river ; Rhétoré ; ܝܼܬܝܼܒ݂ ܠܹܗ ܡܸܣܟܝܼܢܵܐ ܦܘܼܪܬܘܿ ܪܹܫ ܣܸܦܬ݂ܵܐ ܕܐܘܼܪܚܵܐ : poor Purto sat down on the side of the path / by the wayside of the road ; ܢܘܼܗܵܪܵܐ ܒܣܸܦܬܵܐ : a note / an annotation in the margin of a page , a footnote , a commentary ; ܥܝܼܩܵܐ ܕܣܸܦܬܵܐ : narrow on one side / tapered / bevelled / mitered ; 3) Bailis Shamun ; see also ܫܲܛܵܐ / ܣܦܵܪܵܐ / ܓܲܒܵܐ / ܚܒܸܠ ܝܲܡܵܐ / ܝܲܕ ܢܲܗܪܵܐ ; sea, river : a coast / a shore , a littoral / a strand , a shoreside / a shoreline / a seashore / a seaside / a seaboard , a bank river... / a waterside , a lakeside ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܝܵܡܵܐ : the seashore / the coast , the strand , the littoral , a lakeside ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܢܲܗܪܵܐ : a river-bank / the waterside ; 4) figurative sense : speech ; plural : ܣܸܦ̈ܘܵܬ݂ܵܐ : lips, edges , shores / strands / coasts ;
French :1) une lèvre inférieure ou supérieure ; ܡܲܓܚܸܟ ܣܸܦܘܵܬܹ̈ܐ / ܡܲܥܪܸܩ ܣܸ̈ܦܘܵܬܹܐ : sourire ; ܡܟ̰ܲܢܒܸܠ ܣܸܦܬ݂ܵܐ : faire la moue , bouder (?) / faire la tête (?) / faire la gueule (?) ; ܢܝܼܩܘܿܠܘܿ ܣܸܦܬܘܼܗܝ ܩܪܝܼܛܵܐ ܠܹܗ : Nicolo s'est mordu la lèvre ; 2) voir aussi ܕܘܼܪܬܵܐ / ܩܸܨܵܐ / ܓܸܣܵܐ / ܡܲܪܙܵܐ ; seau, tasse, fleuve, roue, lunettes ... : le rebord / le bord extérieur / le contour d'un œil ... / un contour , chapeau, fleuve, lac ... : le bord / la rive , la monture paire de lunettes ... , une marque de café sur une tasse ... , une jante de roue , le bord / le sommet d'une gorge de fleuve ... (?) , la margelle d'un puits , la marge / margelle , la bordure / les marches d'un royaume , la lisière , le bord / le côté , la rive d'un fleuve , le rivage de la mer / une côte maritime , la périphérie , le pourtour , une frontière , Exode : 28,32 : un bord tissé sur un vêtement ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܡܵܐܢܵܐ : le bord / l'aile d'une assiette , le pourtour extérieur d'une assiette ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܢܲܗܪܵܐ : le bord d'un fleuve , la rive d'un fleuve ; Rhétoré ; ܝܼܬܝܼܒ݂ ܠܹܗ ܡܸܣܟܝܼܢܵܐ ܦܘܼܪܬܘܿ ܪܹܫ ܣܸܦܬ݂ܵܐ ܕܐܘܼܪܚܵܐ : le pauvre Pourto s'assit sur le bord du chemin ; ܢܘܼܗܵܪܵܐ ܒܣܸܦܬܵܐ : une annotation dans une marge , un note de bas de page , un commentaire ; ܥܝܼܩܵܐ ܕܣܸܦܬܵܐ : étroit d'un côté / se resserrant d'un côté / effilé d'un côté / biseauté ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܫܲܛܵܐ / ܣܦܵܪܵܐ / ܓܲܒܵܐ / ܚܒܸܠ ܝܲܡܵܐ / ܝܲܕ ܢܲܗܪܵܐ ; mer, fleuve : le rivage / un rivage , la côte / une côte , un bord de mer , un littoral / une grève , une berge / une rive fleuve ... / un bord de fleuve / un bord de lac ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܝܵܡܵܐ : le rivage , la côte , le littoral , la grève si galets / la plage si sable présent ; ܣܸܦܬܵܐ ܕܢܲܗܪܵܐ : la rive du fleuve / le bord du fleuve ; 4) sens figuré : la parole , le discours ; pluriel : ܣܸܦ̈ܘܵܬ݂ܵܐ : les lèvres , les bords , les rives / les bords / les rivages , les côtes , les grèves ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܣܦܐ, ܣܝܼܦܵܐ, ܣܸܦܵܐ, ܣܸܦܬ݂ܐ ܕܝܵܡܵܐ, ܣܸܦܬܵܢܵܐܝܼܬ

Variants : ܣܘܼܦܬܵܐ

See also : ܫܲܛܵܐ, ܡܲܪܙܵܐ, ܡܲܡܠܠܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ, ܡܸܐܡܪܵܐ, ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ, ܠܸܥܙܵܐ, ܗܲܡܙܲܡܬܵܐ, ܣܦܵܪܵܐ, ܣܵܟ݂ܵܐ ܒܲܪܵܝܵܐ, ܩܸܨܵܐ, ܓܸܣܵܐ, ܕܘܼܪܬܵܐ

ܣܸܦܬ݂ܵܐ

ܣܸܦܬ݂ܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun