Eastern Syriac : | ܬܲܢܬܸܪ |
Western Syriac : | ܬܰܢܬܶܪ |
Eastern phonetic : | ' tan tir |
Category : | verb |
English : | 1) transitive ; see also ܚܵܛܹܦ / ܥܵܕܹܐ / ܢܵܬܹܫ / ܬܲܢܬܸܫ : to snatch / to seize suddenly without permission or right , to grasp abruptly ; 2) transitive ; see also ܢܲܕܸܕ / ܢܲܝܸܦ / ܪܲܥܸܠ / ܫܵܥܹܫ / ܢܵܦܹܨ : to shake / to brandish a fist, a flag , to agitate a mixture ... , to cause to sway trees by the wind ... (?) ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܚܵܛܹܦ / ܥܵܕܹܐ / ܢܵܬܹܫ / ܬܲܢܬܸܫ : saisir , se saisir de / s'emparer de , prendre ou agripper brusquement / à la hâte , arracher / saisir en vitesse , s'emparer rapidement ; 2) transitif ; voir aussi ܢܲܕܸܕ / ܢܲܝܸܦ / ܪܲܥܸܠ / ܫܵܥܹܫ / ܢܵܦܹܨ : secouer / agiter un drapeau, une épée, un poing, une mixture ... , brandir , remuer (?) / ébranler vent vis-à-vis des arbres (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܬܲܢܬܘܼܪܹܐ
See also : ܢܵܬܸܫ, ܬܲܢܬܸܫ, ܥܵܕܹܐ, ܚܵܛܹܦ, ܢܲܕܸܕ, ܢܲܕܘܼܕܹܐ, ܢܲܝܸܦ, ܢܲܝܘܼܦܹܐ, ܪܲܥܸܠ, ܪܲܥܘܼܠܹܐ, ܫܵܥܹܫ, ܫܥܵܫܵܐ, ܢܵܦܹܨ, ܢܦܵܨܵܐ
Source : Bailis Shamun