Eastern Syriac :ܙܲܘܸܕ
Western Syriac :ܙܰܘܶܕ
Root :ܙܕ
Eastern phonetic :' za wid
Category :verb
[Feeding]
English :1) transitive ; followed by ܒ ; see also ܙܵܐܹܢ / ܦܲܪܢܸܣ / ܛܲܝܸܒ݂ / ܬܲܪܣܹܐ / ܩܲܪܩܸܙ / ܬܲܓܒܸܪ / ܬܲܩܹܢ / ܥܲܬܸܕ / ܗܲܕܸܪ / ܙܵܐܹܢ : to provide , to purvey , to peddle / to hawk , to supply / to afford / to make available , to provide for an emergency ... / make arrangements in case of an emergency ... / to replenish ; ܙܲܘܸܕ ܒܬܘܼܘܚܵܢܵܐ ܚܲܕܬܵܐ : to supply with new fuel / to add fuel , to replenish , to fill up with fuel ; 2) transitive ; see also ܙܵܐܹܢ / ܬܲܪܣܹܐ / ܥܲܬܸܕ ; a farm, a store with stock, a lake with fish, a library with books... : to stock , to provide with stock / to provide with a stock , to supply , to take into consideration a likely future problem / to keep in store in case of a future need ; 3) transitive ; see also ܥܲܬܸܕ / ܛܵܝܸܒ݂ / ܨܲܝܸܒ݂ / ܬܲܩܸܢ / ܙܲܘܸܕ / ܙܲܪܸܙ / ܗܲܕܸܪ : to prepare , to make ready for a future use , to outfit , to make ready , to furnish with an outfit / equipment , to equip / to rig / to kit up / to kit out / to accoutre / to fit out ;
French :1) transitif ; suivi de ܒ ; voir aussi ܙܵܐܹܢ / ܦܲܪܢܸܣ / ܛܲܝܸܒ݂ / ܬܲܪܣܹܐ / ܩܲܪܩܸܙ / ܬܲܓܒܸܪ / ܬܲܩܹܢ / ܥܲܬܸܕ / ܗܲܕܸܪ / ܙܵܐܹܢ : fournir , pourvoir , garnir / avitailler , approvisionner / distribuer , colporter / vendre / distribuer / faire le trafic de , rendre disponible , avitailler / ravitailler / alimenter , prémunir / assurer l'avenir de , équiper de , prévoir pour / prévoir en cas de problème, urgence ... , envisager un problème ... / regarnir / ravitailler ; ܙܲܘܸܕ ܒܬܘܼܘܚܵܢܵܐ ܚܲܕܬܵܐ : alimenter en carburant , ajouter du / remplir de carburant , compléter avec du carburant , rétablir le niveau de carburant , faire le plein ; 2) transitif ; voir aussi ܙܵܐܹܢ / ܬܲܪܣܹܐ / ܥܲܬܸܕ : fournir , pourvoir , munir , équiper , mettre à disposition nourriture, équipements .... / approvisionner / achalander un étal ... , meubler une ferme de ; bétail ... , boiser un terrain ... / peupler une forêt, un parc à cerfs ... , aleviner un étang, un cours d'eau ... , ensemencer un jardin ... (?) , garnir / pourvoir un magasin, une bibliothèque ... , remplir / monter une cave ; avec des bouteilles ... , survenir aux besoins de , prévoir pour / prévoir en cas de problème, urgence ... , envisager un problème ... , provisionner un compte ... (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܥܲܬܸܕ / ܛܵܝܸܒ݂ / ܨܲܝܸܒ݂ / ܬܲܩܸܢ / ܙܲܘܸܕ / ܙܲܪܸܙ / ܗܲܕܸܪ : préparer , rendre prêt / apprêter pour une utilisation future , mettre en place , équiper / fournir un équipement ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܙܵܕ, ܙܵܘܕܵܢܵܐ, ܙܵܘܕܵܐ, ܙܲܘܸܕ, ܙܘܵ̈ܕܹܐ, ܙܘܵܕܹ̈ܐ ܩܪܵ̈ܒ݂ܬܵܢܵܝܹܐ, ܙܲܘܘܼܕܹܐ, ܡܲܙܘܸܕ, ܡܲܙܘܘܼܕܹܐ, ܙܵܘܹܕ, ܙܘܵܕܵܐ, ܙܲܘܸܕ, ܙܲܘܘܼܕܹܐ, ܡܲܙܘܸܕ

Variants : ܡܲܙܘܸܕ, ܡܲܙܘܼܕܹܐ

See also : ܡܵܙܘܿܢܵܐ, ܦܘܼܪܢܵܣܵܐ, ܬܲܩܸܢ, ܬܲܩܘܼܢܹܐ, ܟ̰ܲܟܒܸܢ, ܟܲܟܒܘܼܢܹܐ, ܥܲܬܸܕ, ܥܲܬܘܼܕܹܐ, ܬܲܕܒܸܪ

Source : Bailis Shamun