Eastern Syriac : | ܒܲܙܥܒܘܼܙܹܐ |
Western Syriac : | ܒܰܙܥܒܽܘܙܶܐ |
Eastern phonetic : | baz ' bu: zi: |
Category : | verb |
[Country → Agriculture] | |
English : | 1) Oraham : goading , piercing , perforating , to prick , to drive with a goad ; 2) Bailis Shamun ; see also ܠܲܒܸܛ / ܓܲܪܸܓ݂ / ܚܲܦܸܛ : to prick / to incite , to goad / to prod / to spur to do something ... , to sting / to cause to feel hurt in order to act ; 3) transitive ; see also ܕܵܒܹܨ / ܙܵܩܹܬ / ܙܵܩܹܛ / ܢܵܓܹܙ / ܒܲܙܥܒܸܙ ; horse ... : to spur / to urge on with spurs ; 4) Bailis Shamun ; see also ܚܲܠܚܸܠ / ܒܵܪܹܨ / ܢܵܩܹܒ݂ / ܒܲܙܥܒܸܙ : to riddle / to pierce / to perforate with holes ; |
French : | 1) Oraham : perforer / percer / faire un trou , aiguillonner , l'aiguillonnage , piquer , conduire avec un aiguillon ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܠܲܒܸܛ / ܓܲܪܸܓ݂ / ܚܲܦܸܛ : inciter / pousser à l'action ... , amener / persuader / provoquer quelqu'un à agir / piquer au vif ; 3) transitif ; voir aussi ܕܵܒܹܨ / ܙܵܩܹܬ / ܙܵܩܹܛ / ܢܵܓܹܙ / ܒܲܙܥܒܸܙ ; cheval ... : éperonner , faire accélérer / donner de l'éperon / donner un coup d'éperons ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܚܲܠܚܸܠ / ܒܵܪܹܨ / ܢܵܩܹܒ݂ / ܒܲܙܥܒܸܙ : cribler / truffer de trous, de balles ... , percer / transpercer de trous , familier : transformer en passoire ; |
Dialect : | Urmiah, Eastern Syriac |
Cf. ܒܲܙܒܘܼܥܙܹܐ, ܒܲܙܥܒܸܙ, ܒܲܙܥܒܲܙܬܵܐ
See also : ܕܵܒܹܨ, ܕܒ݂ܵܨܵܐ, ܥܵܩܹܣ, ܥܩܵܣܵܐ, ܕܵܩܹܪ, ܕܩܵܪܵܐ, ܠܵܟܹܙ, ܠܟܵܙܵܐ, ܙܵܩܹܬ, ܙܩܵܬܵܐ, ܠܲܒܸܛ, ܠܲܒܘܼܛܹܐ, ܓܲܪܸܓ݂, ܓܲܪܘܼܓܹܐ, ܚܲܦܸܛ, ܚܲܦܘܼܛܹܐ, ܕܵܒܹܨ, ܕܒ݂ܵܨܵܐ, ܙܵܩܹܛ, ܙܩܵܛܵܐ, ܢܵܓܹܙ, ܢܓ݂ܵܙܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun