Eastern Syriac :ܒܙܵܩܵܐ
Western Syriac :ܒܙܳܩܳܐ
Root :ܒܙܩ
Eastern phonetic :' bza: qa:
Category :noun, verb
[Country → Agriculture]
English :1) Oraham : to strew , to scatter , to throw loosely , to disperse , to sow seeds ; 2) transitive ; see also ܒܲܕܸܪ / ܙܲܪܸܩ / ܦܲܠܗܸܕ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ / ܕܲܪܹܐ / ܦܲܪܨܸܕ / ܒܲܪܒܸܙ : to scatter , to strew / to sow by casting in all directions , to sprinkle , money ... : to squander (?) / to fling away heedlessly (?) ; 3) transitive ; see also ܒܲܕܸܪ / ܡܲܙܪܸܩ / ܕܲܪܹܐ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ ; water, blood, flour, sugar, pepper, quips in a speech, debris, spies ... : to sprinkle / to scatter in drops or particles , to scatter over , to scatter at intervals in or among / to dot / to strew quips in a speech ... ; 4) transitive ; see also ܒܵܙܹܪ / ܒܵܕܹܪ / ܙܵܪܹܥ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ / ܙܵܪܹܩ ; cereals, lawn, fruit ... : to seed / to plant seeds in , to sow , to plant fruit-trees ... (?) , figurative sense ; idea, notion ... : to put into someone's mind (?) ; 5) transitive ; see also ܒܲܕܸܪ / ܙܵܪܹܩ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ / ܡܲܢܬܸܪ / ܒܲܪܒܸܙ ; fertilizer, manure , work over a period... : to spread / to distribute over an area fertilizer... , to sprinkle / to scatter / to disperse , to distribute over a period or among a group work, tasks, duties ... / to divide (?) / to share out / to allocate (?) ; 6) intransitive ; see also ܒܵܙܹܪ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܸܩ / ܒܲܙܒܸܩ : to bear seeds , to shed seeds ; 7) intransitive ; see also ܒܵܕܹܪ / ܙܵܪܹܩ / ܦܲܠܗܸܕ / ܒܲܕܒܸܕ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܪܒܸܙ / ܦܵܪܹܕ : to scatter , to go different ways / to separate and go in various directions / to disperse , to go separate ways , to break up / to disband ; 8) intransitive ; see also ܛܵܪܹܫ / ܪܵܙܹܦ / ܒܵܙܹܩ / ܢܵܕܹܐ / ܪܵܣܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܢܵܬܹܪ ; scraps, splinters ... : to splash / to become spattered about rain, spray ... , to fall / to move / to strike with a splashing sound brook, waterfall, waves onto a rock ... ; 9) intransitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; fire, flood, desert, idea, technology, disease, rumour, fear, butter, glue ... : to spread / to expand , to extend / to grow in breadth or length , to become dispersed / distributed / scattered , to become known / dissiminated , to move apart from pressure or weight / to separate / to go one's own way , payments, holidays ... ; over a period : to be staggered (?) / distributed (?) / separated (?) ;
French :1) Oraham : éparpiller , disperser , jeter ça et là , semer des graines ; 2) transitif ; voir aussi ܒܲܕܸܪ / ܙܲܪܸܩ / ܦܲܠܗܸܕ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ / ܕܲܪܹܐ / ܦܲܪܨܸܕ / ܒܲܪܒܸܙ : disperser , éparpiller / répandre / faire joncher / faire une jonchée de branches, de feuilles ... , semer , disséminer , saupoudrer , parsemer , argent ... : dépenser sans compter (?) / jeter par les fenêtres (?) , gaspiller (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܒܲܕܸܪ / ܡܲܙܪܸܩ / ܕܲܪܹܐ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ ; d'eau, de sang, de farine, de sucre, de poivre, de bons mots dans un discours ... : saupoudrer , parsemer , disséminer / éparpiller de débris, espions ... , émailler / truffer un discours de bons mots... , asperger / répandre / joncher le sol de feuilles, de fleurs ... ; 4) transitif ; voir aussi ܒܵܙܹܪ / ܒܵܕܹܪ / ܙܵܪܹܥ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ / ܙܵܪܹܩ ; céréales, pelouse, fruits ... : ensemencer , implanter des graines dans le sol pour obtenir / semer , planter des fruits ... (?) , sens figuré ; idée ... : faire germer (?) / mettre en tête (?) / faire naître (?) / donner naissance à (?) ; 5) transitif ; voir aussi ܒܲܕܸܪ / ܙܵܪܹܩ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܙܒܸܩ / ܡܲܢܬܸܪ / ܒܲܪܒܸܙ ; engrais, semences, travail sur une période ... : étaler / recouvrir / répandre , disperser / saupoudrer , arroser / diffuser / disséminer / épandre engrais sur le sol ... , ventiler tâches entre personnes ... (?) / étaler travail sur une période de temps ... (?) / programmer (?) ; 6) intransitif ; voir aussi ܒܵܙܹܪ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܸܩ / ܒܲܙܒܸܩ : grainer / porter des graines , aller grainant , laisser tomber des graines ; 7) intransitif ; voir aussi ܒܵܕܹܪ / ܙܵܪܹܩ / ܦܲܠܗܸܕ / ܒܲܕܒܸܕ / ܒܵܙܹܩ / ܒܲܪܒܸܙ / ܦܵܪܹܕ : se disperser , s'épandre , partir / aller chacun de son côté , s'éparpiller , se débander armée en déroute ... , peuple, idées ... : se répandre (?) / se diffuser (?) , essaimer (?) ; 8) intransitif ; voir aussi ܛܵܪܹܫ / ܪܵܙܹܦ / ܒܵܙܹܩ / ܢܵܕܹܐ / ܪܵܣܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܢܵܬܹܪ ; éclats, peits morceaux ... : voler en éclats / jaillir , rivière / vagues sur rochers ... : se briser en faisant jaillir des embruns ; 9) intransitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; incendie, inondation, désert, idée, technologie, maladie, rumeur, crainte ... : se séparer / s'écarter , se disperser / se disséminer , s'étendre / se déployer / se dérouler , monter crainte, doute ... , grandir / se répandre / se propager / gagner du terrain / faire tache d'huile , se faire connaître / se faire savoir nouvelle ... , s'élargir tache ... , s'étaler beurre, colle ... , paiements, vacances ... ; sur une période de temps : s'échelonner (?) / se répartir (?) / s'étaler (?) / être programmé (?) / être prévu (?) ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA
Hebrew :ba'zaq  בָּזַק «to strew» «éparpiller, disperser»

Cf. ܒܙܩ, ܒܙܵܩܵܐ, ܒܵܙܹܩ, ܡܒܵܙܒܸܩ, ܡܒܵܙܸܩ, ܒܵܙܸܩ, ܒܲܙܒܘܼܩܹܐ, ܒܲܙܒܸܩ, ܒܵܙܹܩ, ܒܙܝܼܩܵܐ, ܒܘܼܙܒܸܩܵܐ

See also : ܦܕܵܪܵܐ, ܒܲܪܒܘܼܙܹܐ, ܙܪܵܩܵܐ, ܦܲܪܦܘܼܣܹܐ, ܒܲܙܒܘܼܩܹܐ, ܦܲܠܗܘܼܕܹܐ, ܪܥܵܣܵܐ, ܒܵܕܘܼܪܹܐ, ܙܲܪܸܩ, ܙܲܪܘܼܩܹܐ, ܦܲܠܗܸܕ, ܦܲܠܗܘܼܕܹܐ, ܒܲܙܒܸܩ, ܒܲܙܒܘܼܩܹܐ, ܕܲܪܹܐ, ܕܵܪܘܼܝܹܐ, ܦܲܪܨܸܕ, ܦܲܪܨܘܼܕܹܐ, ܒܲܪܒܸܙ, ܒܲܪܒܘܼܙܹܐ, ܒܲܕܸܪ, ܒܲܕܘܼܪܹܐ

בזק means to flash. ברק is lightning. It is tempting to suggest a semantic connection in that lightning can be considered to be scattered, but there is no evidence for this.

Source : Oraham, Bailis Shamun