Eastern Syriac :ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ
Western Syriac :ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ
Root :ܩܕܫ
Eastern phonetic :' qu:d ša:
Category :noun
[Religion]
English :1) holiness especially in ܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : the Holy Ghost ; ܡܕܝܼܢ݇ܬܵܐ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : the Holy City ; Nehemiah : 10, 31 / 11, 1 : ܝܘܿܡ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : a holy day ; 2) temple : the holy place ; ܒܹܝܬ݂ ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : a sanctuary , a holy place ; 3) a sanctity / a holy thing , something sacred , a sacred obligation or right ; ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ ܕܩܘܼܕ݂̈ܫܹܐ : the most holy things / thing ; 4) the Eucharistic species ; 5) Oraham ; adjective : holy , set apart for divine service , sacred , hallowed , sanctified , consecrated , blessed (?) ; 6) Bailis Shamun : ܩܘܼܕܫܵܐ ; see ܥܠܵܬܵܐ : an oblation , an offering / a religious offering , a sacrifice to a deity ;
French :1) la sainteté , surtout dans l'expression ܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : le Saint Esprit , l'Esprit Saint ; ܡܕܝܼܢ݇ܬܵܐ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : la ville sainte ; Néhémie : 10, 31 / 11, 1 : ܝܘܿܡ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : un jour saint / sacré ; 2) temple : l'endroit saint ; ܒܹܝܬ݂ ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ : un sanctuaire , un endroit sacré ; 3) une chose sainte / consacrée / sacrée , un droit sacré , une obligation sacrée ; ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ ܕܩܘܼܕ݂̈ܫܹܐ : les choses les plus saintes / la chose la plus sainte ; 4) les espèces eucharistiques ; 5) Oraham ; adjectif : saint , sacré , réservé / dédié à un usage sacré , consacré , sanctifié , béni (?) ; 6) Bailis Shamun : ܩܘܼܕܫܵܐ ; voir ܥܠܵܬܵܐ : une oblation , une offrande , un sacrifice à une divinité ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܩܕܫ, ܩܵܕܘܿܫܹܐ, ܩܕܘܿܫ ܩܘܼܕܫܹܐ, ܡܩܲܕܫܵܢܘܼܬܵܐ, ܩܲܕܝܼܫܵܐ, ܡܩܲܕܫܵܢܘܼܬܵܐ, ܩܲܕܝܼܫܵܐ, ܩܲܕܝܼܫܵܐܝܼܬ, ܩܲܕܝܼܫܘܼܬܵܐ, ܩܕܵܫܬܵܐ, ܩܵܕܲܫܬܵܐ, ܩܕܵܫܵܐ, ܩܘܼܕܵܫܵܐ, ܩܘܼܕܫܵܢܵܝܵܐ, , ܡܩܵܕܸܫ, ܩܲܕܝܼܫܵܐ

See also : ܩܘܼܪܒܵܢܵܐ, ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ, ܕܸܒ݂ܚܵܐ, ܥܠܵܬܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun