Eastern Syriac : | ܫܸܡܥܵܐ |
Western Syriac : | ܫܶܡܥܳܐ |
Root : | ܫܡܥ |
Eastern phonetic : | ' šim a: |
Category : | noun |
[Human → Senses] | |
English : | 1) hearing , the act / power of perceiving sound , the audition , the auditory sensation ; ܪܸܓ݂ܫܵܐ ܕܫܸܡܥܵܐ : the sense of hearing ; ܫܸܡܥܹܗ ܒܲܛܝܼܠ ܗ݇ܘܵܐ : his earing had ceased ; ܠܥܸܠ ܡܸܢ ܫܸܡܥܵܐ : supersonic / beyond the reach of hearing ; 2) Yoab Benjamin : wax / Bailis Shamun : ܫܲܡܥܵܐ , see ܫܲܡܵܥ , ear-wax (?) ; 3) news , something heard , a voice ; 4) see ܫܲܡܵܐ ; 5) Bailis Shamun ; see also ܫܡܘܼܥܬܵܐ / ܫܲܪܒܵܐ / ܫܘܼܪܵܒ݂ܵܐ / ܛܸܒܵܐ / ܚܲܒܪܵܐ : a report / a rumour / a rumor , hearsay / an account spread by common talk / a story / buzz , deprecatory shade : a canard (?) / a fib (?) ; ܝܲܕܥܵܬܹܐ ܘܫܸܡܥܹܐ ܠܥܘܼܕܪܵܢܵܐ ܐܵܘ ܠܢܸܟ݂ܝܢܵܐ ܕܦܠܵܢ ܫܘܼܬܐܵܣܵܐ : informations or reports aiming at enhancing ("helping") or damaging the image of a certain person , propaganda ; ܡܦܩܵܢܵܐ ܕܫܸ̈ܡܥܹܐ : a rumourmonger , a monger of rumours ; 6) renown , fame , repute / name ; ܒܝܼܫܘܼܬ ܫܸܡܥܵܐ : a bad name , ill-repute , notoriety ; 7) obedience ; |
French : | 1) l'ouïe , l'action / la capacité d'entendre , l'audition , la sensation auditive ; ܪܸܓ݂ܫܵܐ ܕܫܸܡܥܵܐ : le sens de l'ouïe ; ܫܸܡܥܹܗ ܒܲܛܝܼܠ ܗ݇ܘܵܐ : son ouïe avait cessé , son ouïe était à l'arrêt / inopérante ; ܠܥܸܠ ܡܸܢ ܫܸܡܥܵܐ : supersonique / au-delà de l'ouïe ; 2) Yoab Benjamin : la cire / Bailis Shamun : ܫܲܡܥܵܐ , voir ܫܲܡܵܥ , le cérumen (?) ; 3) des nouvelles / des informations , quelque chose d'entendu , une voix ; 4) voir ܫܲܡܵܐ ; 5) Bailis Shamun ; voir aussi ܫܡܘܼܥܬܵܐ / ܫܲܪܒܵܐ / ܫܘܼܪܵܒ݂ܵܐ / ܛܸܒܵܐ / ܚܲܒܪܵܐ : un événement rapporté / une relation de faits / des faits relatés , une rumeur , un bruit de couloir , un bruit qui court , une information qui circule , un ouï-dire / une histoire / un sujet de conversation , des potins , valeur péjorative : des commérages (?) / des cancans (?) / des ragots (?) ; ܝܲܕܥܵܬܹܐ ܘܫܸܡܥܹܐ ܠܥܘܼܕܪܵܢܵܐ ܐܵܘ ܠܢܸܟ݂ܝܢܵܐ ܕܦܠܵܢ ܫܘܼܬܐܵܣܵܐ : des informations ou des rumeurs en faveur de ou contraires aux intérêts d'une certaine personne , la propagande ; ܡܦܩܵܢܵܐ ܕܫܸ̈ܡܥܹܐ : un colporteur de rumeurs ; 6) la renommée / un nom , une réputation , une notoriété ; ܒܝܼܫܘܼܬ ܫܸܡܥܵܐ : la mauvaise réputation , l'infâme notoriété ; 7) l'obéissance ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܫܡܥ, ܫܵܡܘܿܥܵܐ, ܫܡܵܥ, ܫܡܵܥܝܵܐ, ܫܡܵܥܝܬܵܐ, ܫܲܡܥܵܢܵܐ, ܫܸܡܥܵܝܵܐ, ܫܸܡܥܵܢܵܝܵܐ, ܫܡܘܿܥܬܵܐ, ܫܡܘܼܥܬܵܐ, ܡܸܫܬܲܡܥܵܢܵܐ, ܡܲܫܡܸܥܵܢܬܵܐ, ܡܲܫܡܸܥܵܢܵܐ, ܡܲܫܡܥܵܢܵܐ, ܫܵܡܘܿܥܬܵܐ
Source : Oraham, Yoab Benjamin, Bailis Shamun