Eastern Syriac : | ܒܲܪܒܘܼܥܪܹܐ |
Western Syriac : | ܒܰܪܒܽܘܥܪܶܐ |
Root : | ܒܥܪܒܪ |
Eastern phonetic : | bar ' bu ri: |
Category : | verb |
[Animals] | |
English : | 1) Oraham : to bellow , to utter a full resonant sound (like a bull) , to clamour (?) ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܡܲܠܸܠ : to rant , to rave , to rant and rave , to speak with a loud and angry voice , to talk angrily at length , to vent one's feelings / to give free and loud expression of one's anger, feelings ... ; |
French : | 1) Oraham : mugir , beugler , émettre un son résonnant comme celui d'un taureau , sens figuré : pousser de hauts cris / émettre un tollé ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܡܲܠܸܠ : râler / lancer des diatribes , tempêter / fulminer , gueuler / pousser une gueulante , se déchaîner / être démonté / être remonté , divaguer , exhaler sa frustration à haute voix , donner libre cours à / crier sur tous les toits sa colère, ses sentiments ... , délirer sur quelqu'un, un sujet ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܒܥܪܒܪ, ܒܲܥܪܒܘܼܪܹܐ, ܒܲܥܪܒܸܪ, ܒܲܥܪܒܘܼܪܹܐ, ܒܲܥܪܒܸܪܸܢܵܐ, ܒܲܥܪܒܸܪܵܢܬܵܐ, ܒܲܥܪܒܲܪܬܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun