Eastern Syriac : | ܥܲܓ̰ܸܙ |
Western Syriac : | ܥܰܓ̰ܶܙ |
Eastern phonetic : | ' a: djiz |
Category : | verb |
[Moral life → Feelings] | |
English : | Al Qosh : 1) = ܡܥܲܓ̰ܸܙ : to annoy , to trouble , to bother , to get on one's nerves , to give aggravation ; ܠܵܐ ܦܝܼܬ ܠܲܝ ܚܲܡܫܲܥܣܲܪ ܫܸܢܹ̈ܐ ܡܗܵܘ ܝܵܘܡܵܐ: ܦܝܼܒ݂ܘܿܟܵܢܵܝܹ̈ܐ ܥܓ̰ܝܼܙܹ̈ܐ ܡܒܝܼ ܦܘܼܪܬܘܿ ܕܠܵܐ ܦܝܼܫ ܚܵܫܚܝܼ ܗ݇ܘܵܘ ܠܦܹܫܲܝܗܝ. ܓܒ݂ܹܐ ܠܲܝ ܪܲܝܸܣ ܬܵܐ ܡܵܬ݂ܲܝ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܕܒܝܼ ܫܸܟܘܵܢܵܐ ܦܝܼܫܵܐ ܓܲܒ݂ܪܵܐ ܘܡܵܪܹܐ ܕܲܒܲܪܬܵܐ : fifteen years from that day had not passed that the Pivokians, tired / weary of the (sons of) Purto who were no longer good for anything in their responsability, elected for chief of their village, Brikha, who had become a man and who had know-how / less than fifteen years after that day the Pivokians, worried / preoccupied by the (sons of) Purto , who were no longer fitted for their responsabily, chose to elect as the chief of their village Brikha from the Shekuanas, who had turned into a man and was quite capable / competent ; 2) to take trouble , to toil , to be troubled ; 3) to be tired , of a thing : with ܡܸܢ , to be vexed / offended ; 4) with ܒܓܵܘ : to urge , to entreat , to implore / to beg ; 5) = ܟܵܕܹܪ ; 6) Bailis Shamun ; Urmiah ; transitive ; see also ܡܲܪܡܸܪ / ܡܲܪܓܸܙ / ܡܲܣܩܸܕ ; emotionally ... : to rattle / to shake up / to rock , to unnerve / to upset , to unsettle , to disturb , to baffle , to disquieten , to bewilder , to dismay ; |
French : | Al Qosh : 1) = ܡܥܲܓ̰ܸܙ : agacer , contrarier , gêner , enquiquiner , irriter , casser les pieds , importuner , fâcher ; ܠܵܐ ܦܝܼܬ ܠܲܝ ܚܲܡܫܲܥܣܲܪ ܫܸܢܹ̈ܐ ܡܗܵܘ ܝܵܘܡܵܐ: ܦܝܼܒ݂ܘܿܟܵܢܵܝܹ̈ܐ ܥܓ̰ܝܼܙܹ̈ܐ ܡܒܝܼ ܦܘܼܪܬܘܿ ܕܠܵܐ ܦܝܼܫ ܚܵܫܚܝܼ ܗ݇ܘܵܘ ܠܦܹܫܲܝܗܝ. ܓܒ݂ܹܐ ܠܲܝ ܪܲܝܸܣ ܬܵܐ ܡܵܬ݂ܲܝ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܕܒܝܼ ܫܸܟܘܵܢܵܐ ܦܝܼܫܵܐ ܓܲܒ݂ܪܵܐ ܘܡܵܪܹܐ ܕܲܒܲܪܬܵܐ : quinze années à partir de ce jour ne s'écoulèrent pas que les Pivokiens, ennuyés des (fils de) Pourto qui n'étaient plus bons à rien dans leur charge, élurent pour chef de leur village Brikha des Chékouana, devenu homme et qui avait du savoir-faire / il ne s'écoula pas quinze années depuis ce jour que les Pivokiens, lassés des (fils de) Pourto , qui n'étaient plus compétents pour leur charge, élirent chef de leur village Brikha des Chékouana, devenu homme et qui était compétent / parfaitement capable ; 2) se donner de la peine , travailler dur / suer sang et eau , avoir des soucis , être soucieux / inquiet / troublé / agité ; 3) être fatigué , en avoir assez / en avoir marre , d'une chose : avec ܡܸܢ , être fâché , se fâcher , ne plus en pouvoir / n'en pouvoir plus ; 4) avec ܒܓܵܘ : implorer , presser , requérir avec urgence ; 5) = ܟܵܕܹܪ ; 6) Bailis Shamun ; Ourmia ; transitif ; voir aussi ܡܲܪܡܸܪ / ܡܲܪܓܸܙ / ܡܲܣܩܸܕ ; émotionnellement ... : agiter / secouer , dérouter , déstabiliser , émotionner , déranger , bouleverser , ébranler , déconcerter , troubler ; |
Dialect : | Other |
Cf. ܓ̰ܵܐܸܙ, ܡܥܲܓ̰ܸܙ, ܥܵܓ̰ܸܙ, ܥܵܓ̰ܝܼܙܘܼܬ݂ܵܐ, ܥܲܓ̰ܘܼܙܹܐ
Variants : ܓ̰ܵܥܸܙ
See also : ܣܵܪܹܚ, ܣܪܵܚܵܐ, ܡܲܚܸܫ, ܡܲܚܘܼܫܹܐ, ܡܲܠܝܸܨ, ܡܲܠܝܘܼܨܹܐ, ܫܲܢܸܕ, ܫܲܢܘܼܕܹܐ, ܡܲܡܪܸܥ, ܡܲܡܪܘܼܥܹܐ, ܢܵܟܹܐ, ܢܟ݂ܵܝܵܐ, ܠܲܙܸܙ, ܠܲܙܘܼܙܹܐ, ܡܲܥܝܸܩ, ܡܲܥܝܘܼܩܹܐ, ܡܲܣܩܸܕ, ܡܲܣܩܘܼܕܹܐ, ܡܲܠܝܸܨ, ܡܲܠܝܘܼܨܹܐ, ܚܲܒܸܨ, ܚܲܒܘܼܨܹܐ, ܟܵܫܹܠ, ܟܫܵܠܵܐ, ܡܵܪܹܥ, ܡܪܵܥܵܐ, ܟܵܪܹܒ, ܟܪܵܒܵܐ, ܟܕܵܪܵܐ, ܟܵܕܹܪ
Al Qosh : this word is of Arabic origin ; see ܡܲܣܟܸܠ / ܛܵܠܹܡ / ܡܲܟܫܸܠ / ܢܵܟܹܐ / ܚܲܒܸܨ / ܠܲܙܸܙ
Al Qosh : mot d'origine arabe ; voir ܡܲܣܟܸܠ / ܛܵܠܹܡ / ܡܲܟܫܸܠ / ܢܵܟܹܐ / ܚܲܒܸܨ / ܠܲܙܸܙ
Source : Maclean, Bailis Shamun
Origin : Arabic