Eastern Syriac : | ܡܵܢܸܚ |
Western Syriac : | ܡܳܢܶܚ |
Root : | ܢܚ |
Eastern phonetic : | ' ma niḥ |
Category : | verb |
[Moral life → Feelings] | |
English : | causative of ܢܵܐܸܚ : 1) to cause to rest / to let have a rest , to relieve , to comfort / to solace / to reassure , to give comfort / to put at ease / to cause to feel comfortable , to rid somebody of / to cause to be quit of , to cause a lamp ... to go out , to cause a building ... to fall into ruins / to demolish ; 2) to put away sin ; 3) especially Urmiah, Al Qosh, Ashita ; = ܢܵܐܸܚ : to rest / to have a rest , to take a break ; 4) Bailis Shamun ; see also ܦܵܛܹܪ / ܥܵܢܹܕ / ܢܵܦܹܩ / ܢܵܐܹܚ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܢܹܐ / ܡܵܐܹܬ : to pass away / to pass / to die , to decease , to expire , to breathe one's last , to depart this life ; |
French : | causatif de ܢܵܐܸܚ : 1) faire se reposer , mettre au repos , soulager , réconforter / conforter / rassurer , apporter du confort / mettre à l'aise , consoler , débarrasser quelqu'un de , éteindre une lampe ... , faire tomber un bâtiment ... en ruines / démolir ; 2) abolir le péché , annuler / pardonner le péché ; 3) surtout Ourmia, Al Qosh, Ashita ; = ܢܵܐܸܚ : se reposer , prendre du repos , faire une pause ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܦܵܛܹܪ / ܥܵܢܹܕ / ܢܵܦܹܩ / ܢܵܐܹܚ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܢܹܐ / ܡܵܐܹܬ : mourir , décéder , s'éteindre , disparaître , trouver la mort , rendre l'âme / rendre son dernier souffle , expirer , trépasser , fermer les yeux pour toujours ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܢܚ, ܢܵܐܸܚ, ܢܝܼܚܵܐ, ܡܢܵܚܵܐ, ܢܝܼܚܘܿܢܬܵܐ, ܢܝܵܚܵܢܝܼ, ܢܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ, ܢܝܵܚܵܐ, ܢܝܼܚܵܐܝܼܬ݂, ܢܝܵܚܵܢܝܼܘܼܬ݂ܵܐ, ܡܢܵܚܘܼܬܵܐ, ܢܝܵܚܬܵܐ, ܡܲܢܝܵܚܬܵܐ, ܢܵܐܸܚ, ܢܝܼܚܵܐ, ܡܢܵܚܵܐ, ܢܝܼܚܘܿܢܬܵܐ, ܢܝܵܚܵܢܝܼ, ܢܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ, ܢܝܼܚܵܐܝܼܬ݂, ܡܲܢܝܘܼܚܸܐ, ܡܲܢܝܸܚܵܢܵܐ, ܡܲܢܝܸܚ
Source : Maclean