Eastern Syriac : | ܡܲܥܒ݂ܸܕ |
Western Syriac : | ܡܰܥܒ݂ܶܕ |
Root : | ܥܒܕ |
Eastern phonetic : | ' ma: wid |
Category : | verb |
English : | 1) causative of ܥܵܒ݂ܸܕ݂ : to cause to do , to cause to act , to have / to make to do , to cause to produce , to cause to yield , to force / to oblige / to compel ; Exodus : 6, 5 : ܡܲܥܒ݂ܸܕ ܪܹܓܘܼܬܵܐ ܒ : to keep in bondage ; 2) transitive verb with direct object : to work , to operate , to bring about miracles ... ; |
French : | 1) causatif de ܥܵܒ݂ܸܕ݂ : faire faire , faire agir , faire exécuter , faire produire , amener à faire , forcer / obliger ; Exode : 6, 5 : ܡܲܥܒ݂ܸܕ ܪܹܓܘܼܬܵܐ ܒ : tenir dans la servitude , garder en esclavage ; 2) verbe transitif avec complément d'objet : actionner , faire marcher , opérer / faire des miracles ... , faire fonctionner / mettre en marche (?) / utiliser (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac, Classical Syriac |
Cf. ܥܒܕ, ܥܒ݂ܵܕ, ܥܵܒ݂ܘܿܕܘܼܬܵܐ, ܥܒ݂ܵܕܵܐ, ܥܵܒ݂ܘܿܕܵܐ, ܥܵܒ݂ܘܿܕܵܝܵܐ, ܥܵܒ݂ܘܿܕܵܐܝܼܬ, ܥܒ݂ܵܕܬܵܐ, ܥܵܒ݂ܕܵܢܵܐ, ܟܵܪܥܒ݂ܵܕܵܐ, ܡܲܥܒ݂ܕܵܢܵܐ, ܥܒ݂ܵܕܐ, ܡܲܥܒ݂ܘܼܕܹܐ, ܡܲܥܒ݂ܕܵܢܵܝܵܐ, ܡܲܥܒܘܼܕܹܐ, ܡܲܥܒܸܕܵܐ, ܡܲܥܒܸܕ
Source : Maclean