Eastern Syriac :ܡܲܪܥܵܢܵܐ
Western Syriac :ܡܰܪܥܳܢܳܐ
Root :ܡܪܥ
Eastern phonetic :mar ' a: na:
Category :adjective
[Human → Disease]
English :1) see also ܐܲܠܝܼܠܵܐ / ܡܟܲܪܗܵܐ / ܟܪܝܼܗܵܐ / ܡܚܝܼܠܵܐ / ܠܵܐ ܣܵܠܵܡܲܬ ܦܲܓ݂ܪܵܢܵܐܝܼܬ ; person, animal, plant (?) : unhealthy / not in good health / sickly / sick , diseased , weakly / unwell , ill , suffering from a disease / ailing / pimping , not terribly fit / not feeling at their best ; feminine : ܡܲܪܥܵܢܬܵܐ ; 2) a sick person , a patient ; ܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܡܲܪܥܵܢܵܐ ܒܥܸܠܬܵܐ ܕܡܲܪܥܘܼܗܝ ܛܵܦܝܵܢܵܐ : confining / restraining / the state of enforced isolation of a diseased person because of his contagious disease , quarantine ; ܡܲܪܚܸܩ ܡܲܪܥܵܢܵܐ : to quarantine a diseased person ; ܝܗܵܒ݂ܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ ܠܡܲܪܥܵܢܵܐ ܒܘܲܪܝܼܕܹܗ : giving blood to a patient by way of a vein of his / a blood transfusion ;
French :1) voir aussi ܐܲܠܝܼܠܵܐ / ܡܟܲܪܗܵܐ / ܟܪܝܼܗܵܐ / ܡܚܝܼܠܵܐ / ܠܵܐ ܣܵܠܵܡܲܬ ܦܲܓ݂ܪܵܢܵܐܝܼܬ ; personne, animal, plante (?) : en mauvaise santé / malade , maladif / n'allant pas bien , souffreteux / indisposé , souffrant d'une maladie / atteint par un mal / fragile / de santé délicate / faible / faiblard ; féminin : ܡܲܪܥܵܢܬܵܐ ; 2) un malade , un patient ; ܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܡܲܪܥܵܢܵܐ ܒܥܸܠܬܵܐ ܕܡܲܪܥܘܼܗܝ ܛܵܦܝܵܢܵܐ : l'état de confinement d'un malade en raison de sa maladie contagieuse / la mise en quarantaine ; ܡܲܪܚܸܩ ܡܲܪܥܵܢܵܐ : écarter un malade , placer un malade en quarantaine ; ܝܗܵܒ݂ܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ ܠܡܲܪܥܵܢܵܐ ܒܘܲܪܝܼܕܹܗ : le don de sang à un patient via une veine à lui / une transfusion sanguine ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܡܪܥ, ܡܪܵܥ, ܡܲܡܪܥܘܼܝܹܐ, ܡܪܵܥܝܬܵܐ, ܛܲܦܝܵܢܵܐ ܡܲܪܥܵܐ, ܛܦܵܝܬܵܐ ܪܡܲܪܥܵܐ, ܡܲܡܪܥܘܼܝܹܐ ܠܸܒܵܐ, ܡܲܪܥܵܐ ܕܓ̰ܝܼܓܲܪ, ܡܲܪܥܵܐ ܕܝܲܪܚܵܐ, ܡܲܪܥܵܐ ܕܠܸܒܵܐ, ܡܲܪܥܵܐ ܕܪܹܫܵܐ, ܡܲܪܥܵܐܛܲܦܝܵܢܵܐ, ܡܲܪܥܵܐ

Variants : ܢܵܨܵܓ݂

See also : ܡܐܲܣܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܣܘܼܡܣܵܡܵܐ, ܡܣܵܘܣܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܢܚܝܼܒ݂ܵܐ, ܒܲܨܝܼܨܵܐ, ܢܚܝܼܒ݂ܵܐ, ܡܚܝܼܠܵܐ, ܕܵܝܘܿܒ݂ܵܐ, ܒܲܓܝܼܪܵܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun