Eastern Syriac :ܡܲܝܘܿܪܹܐ
Western Syriac :ܡܰܝܽܘܪܶܐ
Eastern phonetic :ma ' iu: ri:
Category :verb
[Moral life → Will]
English :1) causative of ܝܵܐܪܵܐ : to cause to dare , to make capable of , to cause to be able to , to give the courage to / to encourage / to give the boldness to , to spur / to incite ; Rhétoré ; indefinite present masculine ܡܲܝܪܸܢ / ܡܵܝܸܪ / feminine ܡܲܝܪܵܐ : I cause to dare / I encourage ; preterit : ܡܘܼܝܹܪܝܼ : I caused to dare ; pluperfect : ܡܘܼܝܸܪ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ : I had caused to dare ; imperative singular : ܡܵܝܪ / impératif pluriel : ܡܲܝܪܘܼ : cause to dare ; 2) Ashita ; see ܡܲܝܼܵܪܬܵܐ : to help / to give a hand , to lend assistance ; Rhétoré : ܙܲܟ݂ܡܵܐ݇ܝܠܹܗ ܠܵܐ ܝܵܪܸܢ ܥܸܠܹܗ : he is strong dare not oppose him ; ܐܘܼܪ ܥܸܠܲܝ : dare to attack them ; ܒܸܕ ܡܲܝܪܸܢܹܐ ܥܠܸܠܘܿܟ݂ : I shall give strength against you ; ܡܘܼܝܪܸܢܘܿܟ݂ ܥܸܠܲܝ : you cause me to dare attack them / you gave me the courage to attack them / you made me bold enough to attack them ;
French :1) causatif de ܝܵܐܪܵܐ : faire oser , rendre capable de , donner le courage / la hardiesse de / encourager / inciter / pousser à / stimuler , donner la force ; Rhétoré ; présent indéfini masculin ܡܲܝܪܸܢ / ܡܵܝܸܪ / féminin ܡܲܝܪܵܐ : je fais oser / j'encourage ; prétérit : ܡܘܼܝܹܪܝܼ : je fis oser ; plus-que-parfait : ܡܘܼܝܸܪ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ : j'avais fait oser ; impératif singulier : ܡܵܝܪ : fais oser ; impératif pluriel : ܡܲܝܪܘܼ : faites oser ; 2) Ashita ; voir ܡܲܝܼܵܪܬܵܐ : aider , prêter main-forte / donner un coup de main , prêter assistance / porter secours ; Rhétoré : ܙܲܟ݂ܡܵܐ݇ܝܠܹܗ ܠܵܐ ܝܵܪܸܢ ܥܸܠܹܗ : il est fort je n'ose pas lutter contre lui ; ܐܘܼܪ ܥܸܠܲܝ : ose les attaquer ; ܒܸܕ ܡܲܝܪܸܢܹܐ ܥܠܸܠܘܿܟ݂ : je lui donnerai la force contre toi ; ܡܘܼܝܪܸܢܘܿܟ݂ ܥܸܠܲܝ : tu m'as fait oser les attaquer ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh, Ashita

Cf. ܝܵܐܪܵܐ, ܒܸܐܝܵܪܵܐ, ܐܵܝܘܿܪܵܐ, ܐܝܼܪܵܐ, ܐܝܼܪܬܵܐ, ܐܝܵܪܵܐ, ܝܵܐܪܵܐ, ܡܵܝܼܵܪܬܵܐ

Variants : ܡܗܘܼܝܹܪܝܼ, ܡܗܲܝܘܼܪܹܐ

See also : ܨܒܵܪܵܐ, ܣܒܵܪܵܐ

Rhétoré

Rhétoré