Eastern Syriac : | ܬܵܟܹܒ݂ |
Western Syriac : | ܬܳܟܶܒ݂ |
Root : | ܬܟܒ |
Eastern phonetic : | ' ta: ki:w |
Category : | verb |
[Moral life → Will] | |
English : | 1) see also ܥܵܫܹܡ : to oppress , to persecute ; 2) intransitive ; see also ܬܵܩܹܢ / ܣܵܡܹܟ݂ : to persevere , to persist , to continue / to remain , to stick / to keep trying / to do one's best ; 3) to continue to exist especially past a usual / expected / normal time ; 4) see also ܚܵܨܹܦ / ܠܵܙܹܙ / ܬܵܟܹܒ݂ : to persist , to be insistent in the repetition of an utterance , to be pressing with questions ... , to harp on a subject ... ; 5) see also ܬܵܟܹܒ݂ / ܚܲܨܸܦ / ܠܲܙܸܙ / ܣܲܪܗܸܒ݂ / ܡܲܠܝܸܙ : to press / to exert influence on , to constrain , to put pressure on , to force the hand of ; 6) transitive ; see also ܙܲܪܸܒ݂ / ܙܵܪܹܦ / ܚܲܒܸܨ / ܡܲܠܝܸܙ / ܚܲܪܙܸܦ : to rush / to push forward with speed impetuosity or violence , to pressurize , to cause to hurry , to impel forward , to urge to an unnatural speed , to perform in a short time and at high speed / to do overhastily / to scamp a job ... ; 7) see also ܫܲܡܠܹܐ / ܡܲܓܡܸܪ / ܬܲܡܸܡ / ܐܲܡܸܢ : to prosecute / to pursue until finished , to follow to the end , to follow through with a task , to fulfill / to execute / to carry out ; 8) intransitive ; see also ܣܵܥܹܪ / ܣܲܚܒܸܪ ; to a place ... : to resort , to go frequently or habitually , to repair / to frequently betake oneself / to attend a school ... , to patronize a shop (?), to be often to be seen ; |
French : | 1) voir aussi ܥܵܫܹܡ : opprimer , persécuter ; 2) intransitif ; voir aussi ܬܵܩܹܢ / ܣܵܡܹܟ݂ : persévérer , persister , continuer , durer , s'acharner / s'obstiner / mettre tout en œuvre ; 3) persister / perdurer , tenir le coup / continuer à exister même après une durée de vie normale ; 4) see also ܚܵܨܹܦ / ܠܵܙܹܙ / ܬܵܟܹܒ݂ : importuner / être importun , insister / revenir sans arrêt sur un sujet, une question ... ; 5) voir aussi ܚܲܨܸܦ / ܠܲܙܸܙ / ܣܲܪܗܸܒ݂ / ܡܲܠܝܸܙ : faire pression sur , exercer des pressions sur , contraindre , forcer , obliger , influencer / forcer la main ; 6) transitif ; voir aussi ܙܲܪܸܒ݂ / ܙܵܪܹܦ / ܚܲܒܸܨ / ܡܲܠܝܸܙ / ܚܲܪܙܸܦ : presser / pousser à aller vite / bousculer , entraîner à agir vite et sans réfléchir / précipiter / brusquer / hâter quelqu'un, un événement ... , forcer la main / mettre la pression sur , expédier / bâcler un travail ... (?) / faire à la va-vite / familier : faire par dessus la jambe ; 7) voir aussi ܫܲܡܠܹܐ / ܡܲܓܡܸܪ / ܬܲܡܸܡ / ܬܵܟܹܒ݂ / ܐܲܡܸܢ : réaliser / exécuter / accomplir un travail , mener à terme ; 8) intransitif ; voir aussi ܣܵܥܹܪ / ܣܲܚܒܸܪ ; un lieu ... : fréquenter / hanter / visiter souvent / être souvent présent ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܬܟܒ, ܬܟ݂ܝܼܒ݂ܵܐܝܼܬ, ܬܟ݂ܵܒ݂ܵܐ, ܬܟ݂ܝܼܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܡܲܬܟ݂ܒ݂ܵܢܵܐ
See also : ܥܵܫܹܡ, ܥܫܵܡܵܐ, ܥܵܠܹܒ݂, ܥܠܵܒ݂ܵܐ, ܪܵܒܹܨ, ܪܒ݂ܵܨܵܐ, ܛܵܠܹܡ, ܛܠܵܡܵܐ, ܙܵܠܹܡ, ܙܠܵܡܵܐ, ܪܵܕܹܦ, ܪܕܵܦܵܐ, ܥܵܨܹܐ, ܥܨܵܝܵܐ, ܬܵܩܹܢ, ܬܩܵܢܵܐ, ܣܵܡܹܟ݂, ܣܡܵܟ݂ܵܐ, ܟܵܬܹܪ, ܟܬܵܪܵܐ, ܚܲܡܣܸܢ, ܚܲܡܣܘܼܢܹܐ, ܣܲܬܸܬ, ܣܲܬܘܼܬܹܐ, ܩܵܘܹܐ, ܩܘܵܝܵܐ, ܣܲܝܒܸܪ, ܣܲܝܒܘܼܪܹܐ, ܐܵܡܹܢ, ܐܡܵܢܵܐ, ܥܲܪܩܸܠ, ܥܲܪܩܘܼܠܹܐ, ܡܵܬܹܚ, ܣܵܥܹܪ, ܣܥܵܪܵܐ, ܣܲܚܒܸܪ, ܣܲܚܒܘܼܪܹܐ
Source : Bailis Shamun