Eastern Syriac :ܫܲܡܘܼܗܹܐ
Western Syriac :ܫܰܡܽܘܗܶܐ
Root :ܫܡ
Eastern phonetic :šam ' mu: hi:
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) see also ܡܲܠܸܠ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ / ܡܲܢܗܸܪ / ܦܲܫܸܩ : to qualify , to describe , to characterize by naming an attribute , to call / to brand ; 2) transitive ; see also ܢܲܨܸܚ / ܫܲܡܸܗ : to renown / to give renown to , to praise publicly , to extol the merits of , to promote the image of / to give a good image of ; 3) transitive ; see also ܟܵܢܹܐ / ܫܲܡܸܗ / ܫܲܡܹܐ / ܩܵܪܹܐ : to style / to give a name to / to name / to surname , to call / to designate by an identifying term , to tag / to label / to brand / to provide with an epithet or a name "has-been" ... ; 4) transitive ; see also ܡܲܠܸܠ / ܓܲܫܸܡ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ ; a disappearance, a murder ... : to report / to announce as the result of an investigation , to announce the presence / arrival / sighting of , to make known to the proper authorities , to make a charge of misconduct against / to file a complaint against a wrongdoer ... (?) ; 5) see also ܫܲܡܸܗ / ܡܲܚܫܸܚ ; candidate to a position ... : to run / to put forward as a candidate , to dub as one's champion ... (?) , to enter / to register / to enroll as a contestant to a race ... (?) ; ܫܲܡܸܗ ܠܫܸܕܬܵܐ : to run a candidate for a position ; 6) transitive ; see also ܓܲܒܹܐ / ܦܵܪܹܫ / ܫܲܡܸܗ ; someone to a position / a job ... : to tap / to select / to designate , to elect to a membership ;
French :1) voir aussi ܡܲܠܸܠ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ / ܡܲܢܗܸܪ / ܦܲܫܸܩ : qualifier comme , décrire comme étant / caractériser comme étant , dépeindre en tant que , représenter comme / appeler / traiter de ; 2) transitif ; voir aussi ܢܲܨܸܚ / ܫܲܡܸܗ : faire le renom de / faire la renommée de , célébrer / faire publiquement l'éloge de , glorifier / vanter / placer aux nues , promouvoir / faire la publicité de / faire la notoriété de / illustrer , donner une bonne image de ; 3) transitif ; voir aussi ܟܵܢܹܐ / ܫܲܡܸܗ / ܫܲܡܹܐ / ܩܵܪܹܐ : donner un nom à / baptiser sens figuré ; un navire ... , appeler / nommer , surnommer , désigner par un terme distinctif / intituler , qualifier / étiqueter de / comme "voleur" ... , coller un titre / un épithète à ; 4) transitif ; voir aussi ܡܲܠܸܠ / ܓܲܫܸܡ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ ; une disparition, un meurtre ... : rapporter / signaler / informer de / indiquer , annoncer la présence de / l'arrivée ou la perception visuelle de incendie, île en vue ... , déclarer / dénoncer un délit à la police ... / porter plainte contre un malfaiteur ... (?) ; 5) voir aussi ܫܲܡܸܗ / ܡܲܚܫܸܚ ; candidat à un poste ... : présenter / nommer / désigner , adouber comme candidat du parti ... , enregistrer / inscrire comme participant à une course, un concours ... (?) ; ܫܲܡܸܗ ܠܫܸܕܬܵܐ : présenter / désigner comme candidat à une fonction ; 6) transitif ; voir aussi ܓܲܒܹܐ / ܦܵܪܹܫ / ܫܲܡܸܗ ; quelqu'un à un poste ... : choisir / sélectionner / désigner / nommer / identifier pour correspondre aux critères recherchés ... , élire / accepter comme membre d'une confrérie ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܲܡܸܗ

See also : ܡܲܠܸܠ, ܐܲܝܸܢ, ܢܲܨܸܚ, ܢܲܨܘܼܚܹܐ, ܓܲܒܹܐ, ܓܲܒܘܼܝܹܐ, ܦܵܪܹܫ, ܦܪܵܫܵܐ

Source : Bailis Shamun