Eastern Syriac : | ܓܥܵܡܵܐ |
Western Syriac : | ܓܥܳܡܳܐ |
Root : | ܓܥܡ |
Eastern phonetic : | g ' a: ma: |
Category : | noun, verb |
[Human → Disease] | |
English : | 1) intransitive and transitive see also ܓܵܥܹܡ / ܓܵܣܹܐ / ܢܵܦܹܨ / ܡܲܕܥܸܪ : to vomit , to spew , to barf , to belch forth / to puke / to throw up ; 2) intransitive ; see also ܓܵܥܹܨ / ܣܵܥܹܛ / ܓܵܥܹܡ / ܣܵܩܹܕ / ܓܲܢܓܸܙ : to sicken / to become weary / to become satiated , not to be able to take in any more , to be put off , to have had enough / to be grossed out (?) / to be turned off (?) , to lose heart in front of too many difficulties ... (?) ; 3) see also ܐܲܦ̮ܬܵܪܵܐ / ܓܘܼܥܵܡܵܐ / ܓܡܵܥܬܵܐ / ܫܩܝܼܩܘܼܬܵܐ / ܫܵܘܚܵܢܵܐ / ܓܘܵܠܬܠܸܒܵܐ : a qualm , a sudden attack of sickness / faintness or nausea , queasiness / a gag response / a retch / a heave / heaves ; |
French : | 1) verbe intransitif et transitif ; voir ܓܵܥܹܡ / ܓܵܣܹܐ / ܢܵܦܹܨ / ܡܲܕܥܸܪ : vomir , dégueuler / rendre , dégobiller / gerber ; 2) intransitif ; voir aussi ܓܵܥܹܨ / ܣܵܥܹܛ / ܓܵܥܹܡ / ܣܵܩܹܕ / ܓܲܢܓܸܙ : en avoir assez / en avoir marre / n'en plus pouvoir / en avoir ras-le-bol , se lasser / s'ennuyer , être las / être écœuré / être blasé , se décourager devant trop de difficultés ... (?) ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܐܲܦ̮ܬܵܪܵܐ / ܓܘܼܥܵܡܵܐ / ܓܡܵܥܬܵܐ / ܫܩܝܼܩܘܼܬܵܐ / ܫܵܘܚܵܢܵܐ / ܓܘܵܠܬܠܸܒܵܐ : la nausée / une nausée , un soudain malaise / une soudaine défaillance / une envie de vomir , un haut-le-cœur , un soulèvement d'estomac , sens figuré : un écœurement (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܒܵܝܹܚ, ܬܵܐܹܒ݂, ܗܵܦܹܟ݂, ܓܵܣܹܐ, ܡܲܕܥܸܪ, ܓܣܵܝܵܐ, ܐܲܦ̮ܬܵܪܵܐ
Source : Bailis Shamun