Eastern Syriac : | ܦܲܨܹܐ |
Western Syriac : | ܦܰܨܶܐ |
Root : | ܦܨܐ |
Eastern phonetic : | ' pa ṣi: |
Category : | verb |
[Legal] | |
English : | 1) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ : to rescue , to save , to deliver / to redeem , to come to the aid of , tense situation ... : to retrieve / to ease / to normalize / to calm down ; 2) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܡܲܥܕܹܐ / ܦܲܪܸܩ : to salvage , to rescue / to retrieve a belonging, a victim after a disaster... , sunken or stranded ship : to refloat , error ... : to make up with ; 3) see also ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܫܵܪܹܐ / ܦܲܪܸܩ ; a burden, a charge, a suspicion, an obligation, a debt ... : to quit , to relieve / to release of anything that confines, burdens or oppresses , to rid of / to clear of / to wash off a suspicion / to absolve , to relieve / to dispel / to disperse / to remove fears ... ; 4) transitive ; see also ܙܲܗܹܐ / ܕܲܟܹܐ / ܦܲܪܸܩ : to sanctify / to free from sin , sinner, wrongdoer, debtor ... : to forgive / to unblemish / to make white as snow / to absolve , to save ; 5) transitive ; prisoner / sinner ... ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܠܸܛ : to ransom / to redeem , to free from captivity or punishment by paying a price , to pay the ransom for a captive / to pay ransom for ; 6) guilt, sin, mistake ... ; see also ܬܲܝܸܒ݂ / ܡܲܕܥܸܪ : to expiate / to redeem , to atone for , to make up for / to make good / to pay for / to redress / to pay back ; ܦܲܨܹܐ ܡܸܢ ܚܛܝܼܬܵܐ : to redeem a sin , to expiate / to atone for a sin ; 7) transitive ; see also ܫܲܡܸܪ / ܡܲܓ݂ܗܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܹܒ݂ / ܫܵܪܹܐ : to discharge , to dismiss , to release , to set free from restraint, confinement, servitude ... ; 8) see also ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ ; promise, ban, slavery ... : to relieve , to free / to set free form an obligation / a restriction / a condition , to ease of a burden, a wrong or oppression by judicial interposition ; 9) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ ; troubles, disaster, problems ... : to reprieve from / to give a reprieve from , to give a relief / to deliver from some trouble for a time , to allow for some temporary relief , to postpone till later an eventual problem ... ; ܦܲܨܹܐ ܙܲܒ݂ܢܵܐܝܼܬ : to relieve temporarily / to reprieve ; 10) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܡܲܓ݂ܗܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܩ / ܦܲܪܬܸܟ ; someone of a problem, a place of cluttering things ... : to rid , to relieve , to disencumber / to disburden , to dispense / to excuse / to exempt ; |
French : | 1) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ : sauver , venir à la rescousse , venir en aide à / porter secours à , secourir / tirer d'affaire , délivrer / récupérer / sortir quelqu'un d'un problème ... , sauver la mise de , situation tendue ... : calmer / détendre / normaliser ; 2) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܡܲܥܕܹܐ / ܦܲܪܸܩ : sauver / récupérer objet, victime après un désastre ... , mettre en lieu sûr , navire coulé ... : renflouer / remettre à flot , erreur ... : rattraper / compenser (?) ; 3) voir aussi ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܫܵܪܹܐ / ܦܲܪܸܩ ; d'un fardeau, dette, soupçon, accusation, obligation ... : acquitter , libérer , délivrer / soulager d'un fardeau, d'une crainte ... , donner quitus à / libérer de toute obligation , débarrasser / laver de tout soupçon ... / absoudre , dissiper / chasser une crainte ... ; 4) transitif ; voir aussi ܙܲܗܹܐ / ܕܲܟܹܐ / ܦܲܪܸܩ : purifier du péché , pécheur, débiteur, fautif ... : pardonner / rendre blanc comme neige / absoudre / sauver ; 5) transitif ; prisonnier / pécheur ... ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܠܸܛ : faire sortir un prisonnier en payant une rançon , racheter la liberté de , libérer un captif en payant une rançon , payer la rançon de ; 6) péché, erreur, faute ... ; voir aussi ܬܲܝܸܒ݂ / ܡܲܕܥܸܪ : expier , se racheter de un péché ... / rattraper une erreur ... , s'amender vis à vis de / réparer ; ܦܲܨܹܐ ܡܸܢ ܚܛܝܼܬܵܐ : racheter un pécher / se racheter d'un péché , expier un pécher ; 7) transitif ; voir aussi ܫܲܡܸܪ / ܡܲܓ݂ܗܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܹܒ݂ / ܫܵܪܹܐ : mettre en liberté / relâcher , affranchir / libérer de contrainte, obligation, confinement, servitude ... , congédier , rendre à la vie civile (?) , dispenser / libérer de ses engagements / renvoyer dans ses foyers fonctionnaire, soldat ... (?) , décharger de responsabilité ... ; 8) voir aussi ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ ; promesse, interdiction, esclavage ... : relever / soulager , libérer d'une obligation / restriction / condition , aider / assister en justice / intervenir pour ; 9) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ ; difficultés, malheur, problèmes ... : donner un répit , accorder une grâce temporaire , surseoir à / accorder un sursis temporaire , apporter un soulagement temporaire , reporter à plus tard une échéance pénible ... ; 10) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܡܲܓ݂ܗܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܩ / ܦܲܪܬܸܟ ; quelqu'un d'une contrainte, d'un embarras, un endroit de choses encombrantes ... : débarrasser / rendre libre , purger un pays de bandits ... , décharger / soulager quelqu'un de problème ... , dispenser / exonérer / exempter ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܫܲܘܙܸܒ݂, ܡܲܓ݂ܗܹܐ, ܥܲܕܹܐ, ܦܲܠܸܛ, ܦܲܪܸܩ, ܚܲܪܸܪ, ܦܲܠܘܼܛܹܐ, ܫܲܡܸܪ, ܫܲܡܘܼܪܹܐ, ܡܲܥܕܹܐ, ܡܲܥܕܘܼܝܹܐ
Source : Bailis Shamun