Eastern Syriac : | ܓܲܪܓܹܐ |
Western Syriac : | ܓܰܪܓܶܐ |
Root : | ܓܪܓ |
Eastern phonetic : | ' gar gi: |
Category : | verb |
English : | 1) transitive ; see also ܠܲܒܸܛ / ܚܲܦܸܛ / ܡܲܚܸܡ : to pit to fight / to set into opposition / to pit against , to set someone, an animal ... to fight an opponent ; 2) see also ܓܲܪܸܓ݂ / ܠܲܒܸܛ / ܚܲܬܚܸܬ / ܚܵܒܹܨ / ܚܲܦܸܛ ; to do something ... : to compel , to force , to push / to coerce / to press / to put pressure , to exact / to demand ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܠܲܒܸܛ / ܚܲܦܸܛ / ܡܲܚܸܡ : opposer / mettre face à face , faire s'affronter / inciter à se battre , faire se combattre / pousser à l'affrontement , mettre en présence ; 2) voir aussi ܓܲܪܸܓ݂ / ܠܲܒܸܛ / ܚܲܬܚܸܬ / ܚܵܒܹܨ / ܚܲܦܸܛ ; à faire quelque chose ... : forcer , obliger , contraindre , assujettir / engager / astreindre , pousser / exiger / demander ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܓܪܓ, ܡܓܲܪܓ݂ܵܢܵܐ, ܡܓܲܪܓܵܢܵܐ, ܓܲܪܘܼܓܹܐ, ܡܓܲܪܓ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܓܲܪܓܹܐ, ܓܲܪܓ݂ܘܼܝܹܐ, ܓܲܪܸܓ݂, ܓܲܪܓܘܼܝܹܐ, ܓܪܵܓܵܐ, ܓܲܪܓܹܐ
See also : ܠܲܒܸܛ, ܠܲܒܘܼܛܹܐ, ܚܲܦܸܛ, ܚܲܦܘܼܛܹܐ, ܡܲܚܸܡ, ܡܲܚܘܼܡܹܐ
Source : Bailis Shamun