Eastern Syriac : | ܚܕ݂ܵܕ݂ܹܐ |
Western Syriac : | ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ |
Eastern phonetic : | ' ḥdha: dhé |
Category : | adverb |
English : | 1) together ; 2) see also ܐܘܼܕܵܠܹܐ : each other , one another , one with another , Rhétoré ; also ܚܵܕ ... ܐ݇ܚܸܪ݇ܢܵܐ ; Rhétoré ; ܒܘܿܪ̈ܪܹܐ݇ܝܠܲܝ ܩܲܕ ܚܕܵ̈ܕܹܐ / ܚܵܕ݇ ܒܘܿܪܵܐ݇ܝܠܹܗ ܡܲܝܟ݂ ܕܗܵܘ ܐ݇ܚܸܪ݇ܢܵܐ : they are as stupid as each other ; ܕܚܕܵܕܹܐ : reciprocal , shared / felt / shown by both sides , mutual ; ܥܲܝܟ݂ ܚܕܵܕܵܐ : a double / a replica , a deadringer / a counterpart ; ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬ ܚܕܵܕܹܐ : mutual help / reciprocal aid , concurrence , symbiosis ; ܐܸܢ ܗܵܘܹܐ ܚܲܝܠܘܼܗ ܒܼܵܕܘܼܗ ܥܲܠ ܐܲܝܟ݂ ܚܕܵܕܘܼܗ، ܓܲܠܓܵܡܸܫ ܒܸܕ ܫܵܘܸܩ ܫܠܵܡܵܐ ܕܹܐ݇ܪܵܐ ܥܲܠ ܐܘܼܪܘܼܟ : if he is busy struggling against his double, Gilgamesh will allow peace to return to Uruk ; ܒܵܬܲܪ ܚܕܵܕܹܐ : one behind the other / behind each other , in series ; |
French : | 1) ensemble ; 2) voir aussi ܐܘܼܕܵܠܹܐ : l'un l'autre , l'un vis-à-vis de l'autre , l'un pour l'autre , réciproquement , l'un envers l'autre , les uns les autres , Rhétoré ; aussi ܚܵܕ ... ܐ݇ܚܸܪ݇ܢܵܐ ; Rhétoré ; ܒܘܿܪ̈ܪܹܐ݇ܝܠܲܝ ܩܲܕ ܚܕܵ̈ܕܹܐ / ܚܵܕ݇ ܒܘܿܪܵܐ݇ܝܠܹܗ ܡܲܝܟ݂ ܕܗܵܘ ܐ݇ܚܸܪ݇ܢܵܐ : ils sont aussi sots l'un que l'autre ; ܕܚܕܵܕܹܐ : réciproque , mutuel ; ܥܲܝܟ݂ ܚܕܵܕܵܐ : un double / une réplique , un équivalent ; ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬ ܚܕܵܕܹܐ : l'assistance réciproque / l'aide mutuelle , la symbiose ; ܐܸܢ ܗܵܘܹܐ ܚܲܝܠܘܼܗ ܒܼܵܕܘܼܗ ܥܲܠ ܐܲܝܟ݂ ܚܕܵܕܘܼܗ، ܓܲܠܓܵܡܸܫ ܒܸܕ ܫܵܘܸܩ ܫܠܵܡܵܐ ܕܹܐ݇ܪܵܐ ܥܲܠ ܐܘܼܪܘܼܟ : s'il est occupé à lutter contre son double Gilgamesh laissera la paix revenir à Ourouk ; ܒܵܬܲܪ ܚܕܵܕܹܐ : l'un derrière l'autre , en série , à la queue leu-leu ; |
Dialect : | Classical Syriac, NENA |
Cf. ܐܘܼܚܕܵܕܹܐ, ܐܸܚܕܵܕܹܐ, ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬ ܚܕܵܕܹܐ
See also : ܐܘܼܕܵܠܹܐ
Al Qosh : ܚܕܵܕܹܐ / [' ḥda: dé] ; Rhétoré : ܚܕܵܕܹ̈ܐ ; for ܚܲܕ ܡܢ ܚܲܕ
Al Qosh : ܚܕܵܕܹܐ / [' ḥda: dé] ; Rhétoré : ܚܕܵܕܹ̈ܐ ; pour ܚܲܕ ܡܢ ܚܲܕ
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun