Eastern Syriac :ܡܲܬܡܘܼܗܹܐ
Western Syriac :ܡܰܬܡܽܘܗܶܐ
Root :ܬܡܗ
Eastern phonetic :mat ' mu: hi:
Category :noun
English :1) see also ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܬܡܸܗ / ܒܲܗܒܸܗ / ܡܲܬܗܸܪ / ܡܲܬܘܸܪ / ܥܲܪܙܸܠ : to puzzle , to offer / represent a problem or a situation difficult to solve , to challenge mentally , to perplex ; 2) transitive ; see also ܡܲܬܡܸܗ / ܡܲܬܗܸܪ / ܡܲܕܡܸܪ / ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܬܘܸܗ / ܡܲܥܓ̰ܸܒ / ܡܲܚܓ̰ܸܠ : to surprise / to strike with wonder or amazement because unexpected ... , evildoer, burglar ... : to surprise (?) / to take unawares (?) / to catch red-handed (?) ; 3) transitive ; see also ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܬܡܸܗ / ܡܲܣܥܸܛ / ܡܲܓ݂ܥܸܨ / ܫܵܓܹܫ / ܫܵܥܹܫ / ܡܲܚܓ̰ܸܠ : to shock , to upset , to strike with surprize / to take aback (?) , to strike with horror / to horrify , to scandalize , to strike with terror / to terrorize , to strike with disgust / to disgust / to repel / to turn off (?) ;
French :1) voir aussi ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܬܡܸܗ / ܒܲܗܒܸܗ / ܡܲܬܗܸܪ / ܡܲܬܘܸܪ / ܥܲܪܙܸܠ : déconcerter / laisser perplexe , rendre perplexe , embarrasser / mettre dans l'embarras , dérouter / décontenancer ; 2) transitif ; voir aussi ܡܲܬܡܹܗ / ܡܲܬܗܸܪ / ܡܲܕܡܸܪ / ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܬܘܸܗ / ܡܲܥܓ̰ܸܒ / ܡܲܚܓ̰ܸܠ : surprendre / créer de la surprise chez / étonner , frapper d'étonnement car inattendu ... / émerveiller , malfaiteur ... : surprendre (?) / prendre par surprise (?) / prendre sur le fait (?) / prendre la main dans le sac (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܬܡܸܗ / ܡܲܣܥܸܛ / ܡܲܓ݂ܥܸܨ / ܫܵܓܹܫ / ܫܵܥܹܫ / ܡܲܚܓ̰ܸܠ : choquer , offusquer / remuer émotionnellement / secouer / mettre mal à l'aise , frapper de surprise / surprendre / effaroucher , frapper d'horreur / horrifier , frapper de terreur / terrifier / terroriser , inspirer de la répugnance à , frapper de dégoût / dégoûter / rebuter au plus haut point , traumatiser , stupéfier / bouleverser / tournebouler / consterner / heurter dans sa sensibilité ... , frapper d'indignation / atterrer , scandaliser ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܬܡܗ, ܡܲܬܡܗܘܼܬܵܐ, ܡܬܲܡܗܵܢܵܐ, ܬܡܵܗܵܐ, ܬܸܡܗܵܐ, ܬܲܡܝܼܗܵܐ, ܬܡܝܼܗܵܐ, ܬܡܝܼܗܘܼܬܵܐ, ܡܲܬܡܸܗ, ܡܬܲܡܗܵܢܵܐ

See also : ܒܲܠܗܹܐ, ܡܲܬܗܸܪ, ܡܲܬܗܘܼܪܹܐ, ܡܲܕܡܸܪ, ܡܲܕܡܘܼܪܹܐ, ܡܲܚܓ̰ܸܠ, ܡܲܚܓ̰ܘܼܠܹܐ

Source : Bailis Shamun