Eastern Syriac : | ܪܲܒ݂ܪܘܼܒܹܐ |
Western Syriac : | ܪܰܒ݂ܪܽܘܒܶܐ |
Root : | ܪܘܪܒ |
Eastern phonetic : | ro ' ru: bi: |
Category : | verb |
[Moral life → Feelings] | |
English : | transitive : see also ܪܲܘܪܸܒ݂ / ܪܲܒ݂ܪܸܒ݂ / ܟܲܢܸܟ݂ / ܢܲܨܸܚ / ܪܲܡܪܸܡ / ܗܲܕܸܪ / ܫܲܒܸܚ / ܡܝܲܩܸܪ : to revere , to feel deep respect or admiration for , to venerate , figurative sense ; a popular artist, a hero ... : to worship , to idolize / to adulate / to lionize / to sing praises of / to sing paeans to / to put on a pedestal ; |
French : | transitif : voir aussi ܪܲܘܪܸܒ݂ / ܪܲܒ݂ܪܸܒ݂ / ܟܲܢܸܟ݂ / ܢܲܨܸܚ / ܪܲܡܪܸܡ / ܗܲܕܸܪ / ܫܲܒܸܚ / ܡܝܲܩܸܪ : révérer , avoir une grande admiration pour , avoir beaucoup de respect pour , sens figuré profane ; artiste, un héro, un chanteur en vogue ... : idolâtrer / vouer un culte à , aduler / célébrer / fêter / chanter les louanges de / chanter des hymnes à , mettre sur un piédestal ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܪܘܪܒ, ܪܲܘܪܸܒ݂, ܪܲܘܪܘܼܒܹܐ, ܪܲܒ݂ܪܸܒ݂, ܪܲܒ݂ܪܘܼܒܹܐ
See also : ܟܲܢܸܟ݂, ܟܲܢܘܼܟܹܐ, ܢܲܨܸܚ, ܢܲܨܘܼܚܹܐ, ܪܲܡܪܸܡ, ܪܲܡܪܘܼܡܹܐ, ܗܲܕܸܪ, ܗܲܕܘܼܪܹܐ, ܫܲܒܸܚ, ܫܲܒܘܼܚܹܐ, ܡܝܲܩܸܪ, ܡܝܲܩܘܼܪܹܐ
Source : Bailis Shamun