Eastern Syriac :ܛܝܼܢܵܐ
Western Syriac :ܛܺܝܢܳܐ
Eastern phonetic :' ṭi: na:
Category :noun
[Country]
English :1) see also ܫܥܝܼܢܵܐ / ܪܲܓ݂ܒܵܐ / ܓܵܡܲܥܬܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ : viscous mud , mire , wet and soft earth , slime , a pasty mixture of earth and water , clay , soft mud / slush ; ܬܩܸܠܸܗ ܓܵܘ ܛܝܼܢܵܐ : he stepped in mud ; ܛܵܡܹܪ ܓܵܘ ܛܝܼܢܵܐ : to get stuck in the mud / to sink in the mud ; ܣܝܵܢܵܐ ܪܲܩܝܼܩܵܐ / ܛܝܼܢܵܐ ܪܲܟܝܼܟ݂ܵܐ : soft mud / mire / slush ; 2) see also ܥܝܼܢܵܐ / ܪܲܓ݂ܒܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ / ܫܘܼܟܬܵܐ : sludge / muddy deposit on riverbeds , ooze , Rhétoré, Bailis Shamun : silt , sediment in river , alluvium ; ܛܝܼܢܵܐ ܫܲܟܘܼܬܵܢܵܐ : silt ; 3) Bailis Shamun ; see also ܐܲܕܸܡܬܵܐ / ܡܸܕܪܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ : clay , loam ; 4) mortar without lime ;
French :1) voir aussi ܫܥܝܼܢܵܐ / ܪܲܓ݂ܒܵܐ / ܓܵܡܲܥܬܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ : la boue , la gadoue , la bourbe , la fange , la crotte , terre souple et mouillée , mélange collant de terre et d'eau , l'argile , la glaise / terre glaise ; ܬܩܸܠܸܗ ܓܵܘ ܛܝܼܢܵܐ : il a marché dans de la boue / il a mis le pied dans de la gadoue ; ܛܵܡܹܪ ܓܵܘ ܛܝܼܢܵܐ : s'enfoncer dans la boue / s'enliser ; ܣܝܵܢܵܐ ܪܲܩܝܼܩܵܐ / ܛܝܼܢܵܐ ܪܲܟܝܼܟ݂ܵܐ : la boue légère / la gadoue ; 2) voir aussi ܥܝܼܢܵܐ / ܪܲܓ݂ܒܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ / ܫܘܼܟܬܵܐ : la vase , le limon , les alluvions ; ܛܝܼܢܵܐ ܫܲܟܘܼܬܵܢܵܐ : la vase , le limon ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܐܲܕܸܡܬܵܐ / ܡܸܕܪܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ : l'argile , la terre glaise ; 4) le mortier sans chaux ;
Dialect :Common Aramaic
Hebrew :ṭin  טין «mud, mire, silt» «boue / gadoue / vase»

Cf. ܣܝܼܢܵܐ, ܛܝܼܢܵܐ, ܐܲܒ݂ܙܵܐ, ܣܝܵܢܵܝܵܐ, ܣܝܼܢܵܐ, ܛܝܼܢܵܝܵܐ, ܛܝܼܢܵܢܵܐ, ܛܝܼܢܵܢܬܵܐ, ܣܝܵܢܵܐ, ܨܝܼܢܵܐ, ܛܝܼܢܵܢܵܝܵܐ

See also : ܟܹܬܵܐ, ܥܲܦܪܵܐ, ܐܲܒ݂ܙܵܐ, ܐܲܒ݂ܙܘܿܢܵܐ, ܪܵܨܝܼܢܵܝܵܐ, ܙܸܢܵܢܵܐ, ܪܸܛܢܵܐ, ܬܲܩܢܵܐ, ܫܥܝܼܢܵܐ, ܫܸܚܠܵܐ, ܣܝܵܢܵܐ, ܪܲܓ݂ܒܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun