Eastern Syriac : | ܪܘܼܫܡܵܐ |
Western Syriac : | ܪܽܘܫܡܳܐ |
Root : | ܪܫܡ |
Eastern phonetic : | ' ru:š ma: |
Category : | noun |
[Animals → Domestic] | |
English : | 1) Oraham : a notch in the ear of a sheep to show that it belongs to an owner ; 2) Bailis Shamun ; see also ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ / ܐܵܬܵܐ / ܪܸܡܙܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ : a seal / a signet / a hallmark of quality ... , an assurance / a guarantee , an official mark stamped on gold ... , something that ratifies / makes secure , a device with a cut or raised emblem or symbol to authenticate a document , a slogan ; ܪܘܼܫܡܵܐ ܕܲܠܝܼܒ݂ܵܐ : the sign of the Cross ; 3) see also ܪܸܫܡܵܐ / ܡܢܵܬܵܐ / ܢܸܟ݂ܣܵܐ / ܩܸܢܝܵܢܵܐ : a share / a part allotted to one of a number owning together property or interest , a share / a stock held in a business ... , a deed (?) / a sealed document (?) ; 4) see also ܐܵܬ݂ܵܐ / ܢܝܼܫܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ / ܦܸܠܐܬܵܐ / ܪܸܡܙܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ / ܛܘܼܦ̮ܣܵܐ : an emblem ; 5) see also ܐܵܬܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܥܐ : a sign / a revealing mark / a telltale sign , a clue , an indicator , a hint (?) / a suggestion (?) ; 6) see also ܥܸܩܒ݂ܵܐ / ܥܸܩܒ݂ܬܵܐ ; of irony, reproach, sarcasm ... : a tang / a faint suggestion / a trace / a hint / a touch , a sign in the voice / an indication / a hint , a smack of the sea ... / a distinctive quality , in the eyes ... ; of anger, hatred, love ... : a flicker (?) / a glimmer (?) ; |
French : | 1) Oraham : une entaille dans l'oreille d'un mouton pour marquer son appartenance à un propriétaire ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ / ܐܵܬܵܐ / ܪܸܡܙܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ : un label , un sceau / un cachet / un tampon l'empreinte / un plomb , une empreinte caractéristique , une marque de qualité / une marque de fabrique , une signature sens figuré , une marque caractéristique / un signe qui ne trompe pas / un signe caractéristique / une garantie / une assurance / une certitude , un slogan ; ܪܘܼܫܡܵܐ ܕܲܠܝܼܒ݂ܵܐ : le signe de croix ; 3) voir aussi ܪܸܫܡܵܐ / ܡܢܵܬܵܐ / ܢܸܟ݂ܣܵܐ / ܩܸܢܝܵܢܵܐ : une part / une action dans un capital d'entreprise ... , un acte de propriété (?) ; 4) voir aussi ܐܵܬ݂ܵܐ / ܢܝܼܫܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ / ܦܸܠܐܬܵܐ / ܪܸܡܙܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ / ܛܘܼܦ̮ܣܵܐ : un emblème ; 5) voir aussi ܐܵܬܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܥܐ : un indice / une marque / un indicateur / un signe , une suggestion / une marque révélatrice ; 6) voir aussi ܥܸܩܒ݂ܵܐ / ܥܸܩܒ݂ܬܵܐ ; d'ironie, de reproche ... : une trace / une marque / quelque chose qui évoque le sarcasme ... / un zeste / une pointe / une touche / un je-ne-sais-quoi d'indéfinissable , un accent dans la voix de colère, de sarcasme ... / une empreinte , dans les yeux ... ; de colère, de haine, d'amour ... : une lueur (?) / un reflet (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܪܫܡ, ܪܘܼܫܡܵܐ, ܪܫܵܡܵܐ, ܪܘܼܫܡܵܐܝܼܬ, ܪܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ, ܡܪܲܫܡܵܢܵܐ, ܪܘܼܫܡܵܐ, ܪܵܫܸܡ, ܪܸܫܡܵܐ
Variants : ܓܝܼܕ݂ܡܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun