Eastern Syriac : | ܟܲܪܬܘܼܠܹܐ |
Western Syriac : | ܟܰܪܬܽܘܠܶܐ |
Eastern phonetic : | kar ' tu: li: |
Category : | verb |
English : | 1) to entangle , to interweave , to crisscross (?) 2) to become entangled or interweaved in such a manner as not to be easily separated ; 3) transitive and intransitive ; Bailis Shamun ; see also ܥܲܪܙܸܠ / ܚܲܪܒܸ / ܩܲܪܬܸܠ / ܓܵܕܹܠ / ܥܲܪܩܸܠ / ܟܲܪܬܸܠ ; wires, hair, branches, animals in nets ... : to tangle , to become entangled , to be in a tangle , persons : to interact in a conflicting / contentious way ; |
French : | 1) enchevêtrer , emmêler , entrelacer , tisser (des liens ..) , enlacer , engager des liens , entrecroiser (?) 2) devenir enchevêtré , s'enchevêtrer , devenir entrelacé d'une telle manière qu'il sera difficile d'être séparé , être empêtré (?) ; 3) transitif et intransitif ; Bailis Shamun ; voir aussi ܥܲܪܙܸܠ / ܚܲܪܒܸ / ܩܲܪܬܸܠ / ܓܵܕܹܠ / ܥܲܪܩܸܠ / ܟܲܪܬܸܠ ; câbles, cheveux, branches, animaux dans des filets ... : mêler / emmêler , se mêler , s'emmêler , faire des nœuds , enchevêtrer / s'enchevêtrer , emberlificoter / s'emberlificoter , sens figuré ; chiffres, personnes ... : embrouiller / s'embrouiller , avoir des relations conflictuelles ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܒܲܠܡܘܼܠܹܐ, ܗܲܠܒܘܼܩܹܐ, ܗܲܪܒܘܼܩܹܐ, ܚܲܪܒܘܼܩܹܐ, ܟܘܼܪܬܹܠܵܐ, ܟܘܼܬܠܹܢܵܐ, ܟܲܬܠܘܼܢܹܐ, ܟܲܬܠܲܢܬܵܐ, ܥܘܼܪܙܵܠܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun