Eastern Syriac :ܣܪܵܦܵܐ
Western Syriac :ܣܪܳܦܳܐ
Root :ܣܪܦ
Eastern phonetic :' sra: pa:
Category :noun, verb
[Feeding → Drink]
English :1) Oraham ; transitive verb : to sup , to sip , to drink by sips / little by little , to suck up , to swallow , to absorb , to blot (ink) / dry with a sponge, blotting paper ; 2) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܝܵܢܹܩ / ܫܵܪܹܩ / ܣܵܪܹܦ / ܫܵܬܹܐ / ܡܵܬܹܩ / ܓܵܡܹܥ / ܡܵܐܹܨ ; a drink : to sip / to sup , to savour / to swallow slowly in small quantities , to drink slowly / to tipple slowly , to taste / to sample by drinking ; 3) transitive ; see also ܨܲܦܹܐ / ܣܵܪܹܦ / ܠܵܡܹܨ ; vaccuum-cleaner, pump ... : to suck , to draw by succion , to consume / to take in by succion bird into a jet-engine ... ; 4) transitive ; see also ܣܵܪܹܦ / ܫܵܪܹܩ / ܒܵܠܹܥ : to swallow / to ingest ; 5) Bailis Shamun ; noun ; see also ܝܘܼܢܵܩܵܐ / ܫܬܵܝܵܐ : a sip , a taste / a sup / a small mouthful , a small swallow , a swig / a slurp / a dram , a shot / a short drink ;
French :1) Oraham ; verbe transitif : boire à petites gorgées , avaler à petites gorgées , siroter / boire petit à petit / en savourant , aspirer du liquide / avaler / pomper du liquide , absorber , sécher de l'encre avec du papier buvard / avec une éponge ; 2) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܝܵܢܹܩ / ܫܵܪܹܩ / ܣܵܪܹܦ / ܫܵܬܹܐ / ܡܵܬܹܩ / ܓܵܡܹܥ / ܡܵܐܹܨ ; une boisson : siroter , boire à petites gorgées , boire à petits coups , goûter du bout des lèvres une boisson , humer café ... ; 3) transitif ; voir aussi ܨܲܦܹܐ / ܣܵܪܹܦ / ܠܵܡܹܨ ; aspirateur, pompe ... : aspirer , pomper , attirer par succion oiseau dans un moteur d'avion ... ; 4) transitif ; voir aussi ܣܵܪܹܦ / ܫܵܪܹܩ / ܒܵܠܹܥ : avaler / ingurgiter ; 5) Bailis Shamun ; nom ; voir aussi ܝܘܼܢܵܩܵܐ / ܫܬܵܝܵܐ : une gorgée , un petit verre / un petit coup à boire , sens figuré : une goutte ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܣܪܦ, ܣܵܪܸܦ, ܣܪܵܦܬܵܐ, ܣܲܪܸܦ, ܣܲܪܘܼܦܹܐ

See also : ܡܥܵܫܹܐ, ܝܵܢܹܩ, ܝܢܵܩܵܐ, ܫܵܬܹܐ, ܫܪܘܿܩܬܵܐ, ܫܵܪܹܩ, ܫܪܵܩܵܐ, ܝܘܼܢܵܩܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun