Eastern Syriac : | ܦܵܬܵܐ |
Western Syriac : | ܦܳܬܳܐ |
Root : | ܦܐܬܐ |
Eastern phonetic : | ' pa: ta: |
Category : | noun |
[Human → Body] | |
English : | 1) see ܦܲܐܬ݂ܵܐ : a face ; ܦܠܵܛܬܵܐ ܠܦܵܬܵܐ : prominence , the quality of being prominent or conspicuous ; ܦܲܠܲܛܬܵܐ ܕܐ݇ܪܵܙܹ̈ܐ ܘܚܲܒܪܹ̈ܐ ܠܦܵܬܵܐ : revealing secrets or informations / intelligence to the face of the world , a leak / a revelation ; ܣܲܦܸܪ ܦܵܬܵܐ : to shave one's face ; ܦܵܬܵܐ ܨܢܝܼܥܬܵܐ : an artificial face / a mask , a deceptive look on the face (?) ; 2) see also ܚܲܙܘܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ / ܝܲܠܡܵܐ / ܦܲܐܬܵܐ / ܨܵܨܵܐ / ܦܲܟܵܐ : a cheek ; 3) see also ܣܸܠܕܵܐ / ܘܲܪܩܵܐ / ܛܲܪܦܵܐ : a page of a book ... ; 4) see also ܟܣܵܝܬܵܐ : a protection / a case / a protective covering , a shade for a lamp ; ܦܵܬܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ / ܩܪܵܡܵܐ ܕܒܹܣܵܕܝܵܐ : a pillow-case ; ܦܵܬܵܐ ܕܫܪܵܓ݂ܵܐ / ܟܣܵܝܬܵܐ ܕܫܪܵܓ݂ܵܐ : the shade of a lamp ; 5) see also ܫܸܛܚܵܐ / ܩܲܪܩܘܼܚܵܐ : a stretch / a tract / an area , a plane , a surface ; ܦܵܬܵܐ ܟ̰ܘܼܥܬܵܐ : a flat stretch / a plane , a surface ; ܦܵܬܵܐ ܩܘܝܼܬܵܐ : a hard surface ; |
French : | 1) voir ܦܲܐܬ݂ܵܐ : un visage / une face ; ܦܠܵܛܬܵܐ ܠܦܵܬܵܐ : la proéminence , le fait d'être bien en évidence / bien en vue , le fait d'être bien visible comme le nez sur un visage ; ܦܲܠܲܛܬܵܐ ܕܐ݇ܪܵܙܹ̈ܐ ܘܚܲܒܪܹ̈ܐ ܠܦܵܬܵܐ : la révélation de secrets ou d'informations à la face du monde / une fuite ; ܣܲܦܸܪ ܦܵܬܵܐ : se raser le visage ; ܦܵܬܵܐ ܨܢܝܼܥܬܵܐ : un visage trompeur , un masque , une fausse expression du visage (?) ; 2) voir aussi ܚܲܙܘܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ / ܝܲܠܡܵܐ / ܦܲܐܬܵܐ / ܨܵܨܵܐ / ܦܲܟܵܐ : une joue ; 3) voir aussi ܣܸܠܕܵܐ / ܘܲܪܩܵܐ / ܛܲܪܦܵܐ : un page de livre ... ; 4) voir aussi ܟܣܵܝܬܵܐ : une protection / une taie , un abat-jour ; ܦܵܬܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ / ܩܪܵܡܵܐ ܕܒܹܣܵܕܝܵܐ : une taie d'oreiller ; ܦܵܬܵܐ ܕܫܪܵܓ݂ܵܐ / ܟܣܵܝܬܵܐ ܕܫܪܵܓ݂ܵܐ : un abat-jour de lampe ; 5) voir aussi ܫܸܛܚܵܐ / ܩܲܪܩܘܼܚܵܐ : une étendue , un plan , une surface ; ܦܵܬܵܐ ܟ̰ܘܼܥܬܵܐ : un plan / une étendue plane ; ܦܵܬܵܐ ܩܘܝܼܬܵܐ : une surface dure / un plan dur ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܦܲܐܬ݂ܵܐ, ܦܵܬܵܐ ܨܢܝܼܥܬܵܐ, ܦܵܬܵܐ ܓܵܘ ܦܵܬܵܐ ܥܲܡ
See also : ܦܸܨܬܵܐ, ܦܸܣܬܵܐ, ܣܸܠܕܵܐ, ܘܲܪܩܵܐ, ܛܲܪܦܵܐ, ܓܹܒܵܐ ܕܦܵܬܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun