Eastern Syriac :ܫܲܪܩܘܼܝܹܐ
Western Syriac :ܫܰܪܩܽܘܝܶܐ
Root :ܫܪܩ
Eastern phonetic :šar ' qu: yi
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) Oraham ; intransitive verb : to pop , to make a popping / snapping / crunching sound , to make a sharp / quick sound , to crack fingers, twigs, whip ... , to creak , to crackle , to crepitate , to snap ; 2) intransitive : to smack , to make an articulate sound by a quick compression and separation of lips , to give a smacker , to make a sharp noise when kissing , to buss , to smooch (?) / to snog (?) ; 3) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܩܵܛܹܣ / ܚܵܬܹܦ / ܫܲܪܩܸܥ / ܫܲܪܩܹܐ / ܩܵܛܹܥ / ܫܵܡܹܛ ; wood, bone .... ; with a sharp sound ... : to snap / to break suddenly with a sharp sound twig, rope ... , to crack whip ... , firecracker, firearm, explosive ...? : to bang (?) / to go off with a bang shot ... (?) ; 4) intransitive ; see also ܦܵܩܹܥ / ܦܲܪܩܸܥ / ܫܲܪܩܸܥ / ܫܲܪܩܹܐ ; twig, rope ... : to snap / to break with noise , figurative sense ; person ... : to give way suddenly under emotional strain or stress (?) / to break down (?) ;
French :Oraham ; verbe intransitif : 1) faire un bruit sec , faire éclater (un ballon ...) , faire sauter (un bouchon ...) , craquer (doigts, brindilles ...) , claquer (fouet ...) , émettre un craquement , se casser net , pétiller , grésiller , crachoter , crépiter , nasiller / cracher (un bruit) , oreilles : se déboucher rapidement (?) ; 2) Oraham ; intransitif : émettre un bruit sec avec les lèvres (en les compressant et les séparant très rapidement) , donner un gros baiser bien sonore , embrasser , s'embrasser , bécoter , se bécoter , argot : rouler une pelle (?) , donner une frite (?) / tape sur les fesses (?) ; 3) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܩܵܛܹܣ / ܚܵܬܹܦ / ܫܲܪܩܸܥ / ܫܲܪܩܹܐ / ܩܵܛܹܥ / ܫܵܡܹܛ ; bois, os .... ; avec un bruit sec ... : se casser net / rompre avec un claquement corde ... , craquer / se rompre , claquer fouet ... , pétard, arme à feu, explosif ...? : faire un bruit sec / faire feu (?) / péter explosif (?) / partir coup de feu ... (?) ; 4) intransitif ; voir aussi ܦܵܩܹܥ / ܦܲܪܩܸܥ / ܫܲܪܩܸܥ / ܫܲܪܩܹܐ; branche, corde ... : craquer / se casser net en faisant un bruit sec , sens figuré ; personne au travail ... : craquer (?) / ne plus pouvoir continuer ainsi (?) / céder sous la pression émotionnelle (?) / s'effondrer (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܪܩ, ܫܪܩܘܬܪܩ, ܫܲܪܩܹܐ

See also : ܦܵܬܹܩ, ܦܬܵܩܵܐ, ܦܵܩܹܥ, ܦܩܵܥܵܐ, ܫܲܪܩܸܥ, ܫܲܪܩܘܼܥܹܐ, ܩܵܛܹܣ, ܦܵܩܹܥ, ܦܩܵܥܵܐ, ܫܲܪܩܸܥ, ܫܲܪܩܘܼܥܹܐ, ܦܲܪܩܸܥ, ܦܲܪܩܘܼܥܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun