Eastern Syriac :ܒܵܥܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܒܳܥܽܘܬܳܐ
Root :ܒܥܐ
Eastern phonetic :ba: ' u: ta:
Category :noun
[Humanities → Language]
English :1) see also ܡܦܝܼܣܵܢܘܼܬܵܐ / ܫܸܐܠܬܵܐ / ܛܘܼܘܛܵܝܵܐ / ܡܸܬܟܲܫܦܵܢܘܼܬܵܐ / ܛܠܵܒܬܵܐ / ܦܝܵܣܵܐ / ܬܲܚܢܲܢܬܵܐ : a wish , a request , a desire expressed , a supplication / a plea , a petition , a solicitation / an offer / an overture / an application , an appeal , an entreaty / a prayer / a begging for something , an orison , a rogation / a litany , a cry figurative sense ; ܒܵܥܘܼܬ ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ : a cry for help , a request for support ; 2) see also ܬܲܚܢܲܢܬܵܐ / ܬܲܟ݂ܫܲܦ̮ܬܵܐ / ܨܠܘܿܬ݂ܵܐ : a prayer / a set of words used for praying , a rogation / an orison , a suffrage / a short intercessory prayer ; ܒܵܥܘܼܬܵܐ ܕܢܝܼܢܘܵܝܹ̈ܐ : the Rogation of the Ninevites ; ܡܲܩܪܸܒ݂ ܒܵܥܘܼܬܵܐ : to express a deep wish , to address a prayer / to offer a supplication ; 3) see also ܢܝܼܫܵܐ / ܒܵܥܘܼܬܵܐ / ܫܸܐܠܬܵܐ / ܥܸܠܬܵܐ : a quest / a goal , an aim , a pursuit / a cause to defend , a yearning / a dream , an ambition / an aspiration ; 4) Bailis Shamun ; see also ܩܪܘܼܒ݂ܝܵܐ / ܒܘܼܓܵܢܵܐ / ܩܒ݂ܵܠܬܵܐ / ܫܟܵܝܬܵܐ ; law, justice, court ... : a suit / a recourse or appeal to a feudal superior for justice or redress ;
French :1) voir aussi ܡܦܝܼܣܵܢܘܼܬܵܐ / ܫܸܐܠܬܵܐ / ܛܘܼܘܛܵܝܵܐ / ܡܸܬܟܲܫܦܵܢܘܼܬܵܐ / ܛܠܵܒܬܵܐ / ܦܝܵܣܵܐ / ܬܲܚܢܲܢܬܵܐ : une requête , une demande exprimée / une sollicitation / une candidature , un souhait / un désir exprimé / un vœu / une envie , un appel / une supplique / une supplication / une pétition , une sollicitation / une proposition / une démarche / une requête / une tentative de rapprochement , une supplique , un vif souhait / un plaidoyer , une prière , une oraison / une litanie ; ܒܵܥܘܼܬ ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ : un appel à l'aide , une demande d'aide / de soutien ; 2) voir aussi ܬܲܚܢܲܢܬܵܐ / ܬܲܟ݂ܫܲܦ̮ܬܵܐ / ܨܠܘܿܬ݂ܵܐ : une prière / un texte utilisé pour prier ; ܒܵܥܘܼܬܵܐ ܕܢܝܼܢܘܵܝܹ̈ܐ : la prière / la rogation des ninivites ; ܡܲܩܪܸܒ݂ ܒܵܥܘܼܬܵܐ : adresser une prière / effectuer une requête , adresser une supplique , présenter une requête , exprimer un vif souhait ; 3) voir aussi ܢܝܼܫܵܐ / ܫܸܐܠܬܵܐ / ܥܸܠܬܵܐ : une quête / une aspiration / une recherche / une poursuite , une cause à défendre / un but / un combat , un rêve / une ambition ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܩܪܘܼܒ݂ܝܵܐ / ܒܘܼܓܵܢܵܐ / ܩܒ݂ܵܠܬܵܐ / ܫܟܵܝܬܵܐ; justice, tribunal ... : une demande en appel , un recours en justice / une requête en justice appel, cassation ... , une demande en cassation (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܒܥܐ, ܒܥܵܬܵܐ, ܒܵܥܹܐ, ܒܥܵܝܵܐ, ܒܥܐ, ܒܸܥܝܵܐ, ܒܵܥܝܹܐ, ܒܥܵܐ, ܡܲܒܥܹܐ, ܡܲܒܸܥ, ܐܸܒܥܝܵܐ, ܒܸܥܝܵܘܼܬ݂ܵܐ, ܡܲܒܥܘܿܝܹܐ, ܒܵܥܘܼܬ ܕܝܼܢܵܐ, ܒܵܥܘܼܝܵܐ

See also : ܨܸܒ݂ܝܵܢܵܐ, ܪܹܓܬܵܐ, ܣܘܼܟܵܝܵܐ, ܢܝܼܫܵܐ, ܨܸܒ݂ܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܸܙܵܝܵܐ, ܬܲܫܪܘܼܬܵܐ, ܣܘܼܘܵܚܵܐ, ܐܲܪܙܵܐ, ܛܠܵܒܬܵܐ, ܡܲܛܠܲܒ, ܫܸܐܠܬܵܐ, ܨܠܘܿܬ݂ܵܐ, ܡܲܩܪܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܣܪܚܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܚܫܲܚܬܵܐ, ܡܫܲܪܝܵܢܘܼܬ ܣܘܼܘܵܕܵܐ, ܡܲܩܪܲܒ݂ܬܵܐ, ܡܵܘܫܛܵܢܘܼܬܵܐ, ܛܘܼܘܛܵܝܵܐ, ܢܲܘܢܲܝܬܵܐ, ܡܦܝܼܣܵܢܘܼܬܵܐ, ܦܲܪܦܲܠܬܵܐ, ܡܸܬܟܲܫܦܵܢܘܼܬܵܐ, ܬܲܚܢܲܢܬܵܐ, ܨܠܘܿܬܵܐ, ܫܸܐܠܬܵܐ, ܨܲܦܠܲܦܬܵܐ, ܥܲܪܙܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun