Eastern Syriac :ܐܲܦܹ̈ܐ
Western Syriac :ܐܰܦ̈ܶܐ
Eastern phonetic :' a pi:
Category :noun
[Human → Body]
English :1) Maclean : the face ; ܣܲܡܡܵܢܹ̈ܐ ܕܣܵܝ̈ܡܵܢ ܢܸܫܹ̈ܐ ܠܡܲܣܡܵܩܘܼ ܐܲܦܲܝܗܹܝ̈ܢ : remedies used by women to redden their faces/ makeup ; ܚܲܙܘܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ : an "apple of the face" / a cheek ; ܫܲܦܝܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ : talc powder ; ܟܘܼܣܵܝ ܐܲܦܹ̈ܐ : a mask ; Exodus : 25,30 / 1 Samuel : 21,7 : ܠܚܸܡ ܐܲܦܹ̈ܐ : shewbread ; 2) Bailis Shamun ; plural of ܐܲܢܦܵܐ : noses , nostrils ;
French :1) Maclean : la face , le visage ; ܣܲܡܡܵܢܹ̈ܐ ܕܣܵܝ̈ܡܵܢ ܢܸܫܹ̈ܐ ܠܡܲܣܡܵܩܘܼ ܐܲܦܲܝܗܹܝ̈ܢ : les remèdes utilisés par les femmes pour apporter du rouge à leur visage / le fard , le maquillage ; ܚܲܙܘܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ : une "pomme du visage" / une joue ; ܫܲܦܝܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ : poudre de talc ; ܟܘܼܣܵܝ ܐܲܦܹ̈ܐ : un masque ; Exode : 25,30 / 1 Samuel : 21,7 : ܠܚܸܡ ܐܲܦܹ̈ܐ : pains de proposition ; 2) Bailis Shamun ; pluriel de ܐܲܢܦܵܐ : des nez , des narines ;
Dialect :Classical Syriac
Hebrew :leḥem panim  לחם פנימ «bread of face / presence» «pain de présence / visage»

Cf. ܠܚܸܡ ܐܲܦܹ̈ܐ, ܐܵܦܵܝܬܵܐ, ܒܐܲܦܹ̈ܐ ܕ, ܐܲܦܹ̈ܐ, ܕܐܲܦܹ̈ܐ, ܒܐܲܦܹ̈ܐ, ܨܘܼܪܬ ܐܲܦܹ̈ܐ, ܚܲܙܘܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ, ܟܘܼܣܵܝ ܐܲܦܹ̈ܐ, ܟܡܝܼܪܘܼܬ ܐܲܦܹ̈ܐ, ܟܡܝܼܪ ܐܲܦܹ̈ܐ

See also : ܢܲܚܝܼܪܵܐ, ܣܲܘܩܵܐ, ܢܘܼܚܵܪܬܵܐ, ܫܸܦܵܐ, ܦܘܼܩܵܐ

Akkadian appu : a nose ; piliš appi : a nostril

akkadien appu : un nez ; piliš appi : une narine

Source : Maclean, Bailis Shamun

Origin : Akkadian