Eastern Syriac :ܡܕܲܠܩܒ݂ܵܢܵܐ
Western Syriac :ܡܕܰܠܩܒ݂ܳܢܳܐ
Root :ܕܠܩܒ
Eastern phonetic :mdal ' qwa: na:
Category :noun, adjective
[Legal]
English :1) see also ܣܲܥܵܝܵܐ / ܟܵܠܝܵܢܵܐ : an opponent / someone adverse to an idea, a government ... , someone or something that is opposed to some other often defined thing / person , a protestant / a disapprover , a protester ; ܡܕܲܠܩܒ݂ܵܢܵܐ ܕܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܒܙܲܝܢܵܐ : an opponent to the government taking up arms / a rebel / a revolutionary ; 2) an accuser , an opponent , a contender , an adversary , an anti- , a dissenter , a demurrer ; 3) Bailis Shamun ; see also ܢܵܨܘܿܝܵܐ / ܣܲܩܘܼܒ݂ܠܵܐ : a reverse / something directly contrary to something else / an opposite , a reverse of fortune / a setback / a defeat / a retreat / a climb down / a counter-movement ; 4) adjective : opposing / rebutting / demurring , contradicting / contradictory / controversial (?) , dissenting , disapproving / protesting / disputing ;
French :1) voir aussi ܣܲܥܵܝܵܐ / ܟܵܠܝܵܢܵܐ : un opposant , quelqu'un / quelque chose opposé à une autre chose / personne précise , un protestataire / un désapprobateur / quelqu'un de pas d'accord , un contestataire / un révolté / un indigné ; ܡܕܲܠܩܒ݂ܵܢܵܐ ܕܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܒܙܲܝܢܵܐ : un opposant au gouvernement prenant les armes , un rebelle / un révolutionnaire ; 2) un accusateur , un opposant , un concurrent / un adversaire / une partie adverse , un dissident , un anti- , un réfractaire ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܢܵܨܘܿܝܵܐ / ܣܲܩܘܼܒ݂ܠܵܐ : un revers / quelque chose directement opposé à quelque chose d'autre / un contraire , un revers de fortune / un échec / une défaite / un recul / une marche arrière / un retour en arrière , sens figuré : un pas en arrière / une reculade ; 4) adjectif : contradicteur / qui contredit / contraire , contradictoire , qui réfute / qui objecte , objecteur , controversable (?) / controversé (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܕܠܩܒ, ܣܲܩܘܼܒ݂ܠܵܐ, ܕܲܠܩܸܒ݂, ܕܲܠܩܘܼܒܹܐ, ܕܘܼܪܵܫܵܐ ܡܕܲܠܩܒ݂ܵܢܵܐ

See also : ܐܵܟ݂ܸܠܩܲܪܨܵܐ, ܡܵܣܘܼܪܵܐ, ܡܙܲܛܡܵܢܵܐ, ܥܵܕܘܿܠܵܐ, ܥܵܫܘܿܩܵܐ, ܩܵܒ݂ܘܿܠܵܐ, ܩܲܒ݂ܠܵܢܵܐ, ܕܲܪܗܲܩܟ̰ܝܼ, ܩܛܝܼܓ݂ܪܵܢܵܐ, ܚܸܪܝܵܢܵܐ, ܒܲܪ ܚܸܪܝܵܢܵܐ, ܡܸܬܟܲܬܫܵܢܵܐ, ܣܲܩܘܼܒ݂ܠܵܐ, ܒܥܸܠܕܵܪܵܐ, ܕܲܪܩܘܼܒ݂ܠܵܝܵܐ, ܢܵܨܘܿܝܵܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun