Eastern Syriac :ܨܵܦܲܚܬܵܐ
Western Syriac :ܨܳܦܰܚܬܳܐ
Root :ܨܦܚ
Eastern phonetic :ṣa: ' paḥ ta:
Category :noun
[Army → War]
English :1) Sokoloff ; see also ; ܒܘܼܠܵܩܵܐ / ܣܥܵܝܵܐ / ܓܙܵܡܵܐ / ܢܫܵܪܬܵܐ : a sudden onslaught / an incursion , an assault / storming / a storm , an offensive , a blitzkrieg attack / a lightning-attack / a slash-attack / a striking attack , a blitzkrieg , an assassination attempt (?) ; 2) an adversity , a hardship / a stroke of bad luck , trouble , a mishap / mischance , Lishani : a sudden calamity , an accident , see ܒܝܼܫܘܼܬܓܲܕܵܐ ; 3) a trap / a snare , a noose / a slipknot (?) , see ܡܨܝܼܕܬܵܐ ; 4) Yoab Benjamin : an epidemic , a pest ; 5) Khoshaba/Youkhanan : lightning , see ܒܲܪܩܵܐ ; 6) Vernacular ; Eastern phonetic : [ṣ' paḥ ta] : ܨܦܵܚܬܵܐ : an attack ; ܐܲܝܟܲܢܵܝܘܼܬܵܐ ܕܥܪܝܼܨܬܵܐ ܒܵܬܲܪ ܨܦܵܚܝܵܬܹ̈ܐ ܓܵܘ ܦ̮ܪܲܢܣܵܐ : a state of emergency following the attacks in France ; 7) Bailis Shamun ; see also ܒܵܠܘܿܩܘܼܬܵܐ : surprise ;
French :1) Sokoloff ; voir aussi ܒܘܼܠܵܩܵܐ / ܣܥܵܝܵܐ / ܓܙܵܡܵܐ / ܢܫܵܪܬܵܐ : un assaut soudain / une incursion , une irruption / un coup-de-main , une attaque , une offensive , une guerre éclair / une attaque éclair / une blitzkrieg , un attentat (?) ; 2) un coup de l'adversité / un coup de malchance , un manque de pot , une mésaventure , Lishani : une calamité soudaine / une tuile , une catastrophe / un désastre , un accident , voir ܒܝܼܫܘܼܬܓܲܕܵܐ ; 3) un piège , un traquenard , un collet , un nœud coulant , voir ܡܨܝܼܕܬܵܐ ; 4) Yoab Benjamin : une épidémie , une attaque de maladie nuisible sur plantes, mildiou ... / une invasion d'insectes ravageurs ou animaux nuisibles ; 5) Khoshaba / Youkhanan : l'éclair / un éclair (?) , see ܒܲܪܩܵܐ ; 6) soureth vernaculaire ; phonétique orientale : [ṣ' paḥ ta] : ܨܦܵܚܬܵܐ : une attaque ; ܐܲܝܟܲܢܵܝܘܼܬܵܐ ܕܥܪܝܼܨܬܵܐ ܒܵܬܲܪ ܨܦܵܚܝܵܬܹ̈ܐ ܓܵܘ ܦ̮ܪܲܢܣܵܐ : un état d'urgence à la suite des attaques en France ; 7) Bailis Shamun ; voir aussi ܒܵܠܘܿܩܘܼܬܵܐ : la surprise ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܨܦܚ, ܨܵܦܘܿܚܵܐ, ܨܵܦܹܚ, ܨܘܼܦܵܚܵܐ, ܨܦܵܚܵܐ, ܨܵܦܘܼܚܬܵܐ

See also : ܒܲܕܐܹܩܒܵܠܘܼܬܐ, ܟܘܼܪܗܵܢܵܐ, ܬܘܼܢܒܵܝܵܐ, ܕܘܼܪܬ݂ܵܐ, ܦܠܵܫܵܐ, ܫܲܪܥܘܼܛܵܐ, ܡܵܘܬܵܢܵܐ, ܗܦܝܼܟ݂ܬܵܐ, ܦܸܓ݂ܥܵܐ, ܢܫܵܪܬܵܐ, ܒܠܘܼܩܝܵܐ

Source : Sokoloff, Bailis Shamun