Eastern Syriac :ܕܝܼܡܵܐ
Western Syriac :ܕܺܝܡܳܐ
Eastern phonetic :' di: ma:
Category :adjective
[Time]
English :past participle masculine of ܕܝܵܡܵܐ (Arabic origin) : lasting / enduring , always in good health / forever healthy , tree ... : evergreen (?) ; Rhétoré ; ܦܘܿܫ ܒܲܫܠܵܡܵܐ ܘܗܵܘܸܬ ܕܝܼܡܵܐ ܘܒܲܣܝܼܡܵܐ : remain in peace and keep in good health forever / stay forever in good health ;
French :participe passé masculin de ܕܝܵܡܵܐ (origine arabe) : qui dure , pérenne , toujours en bonne santé , arbre ... : toujours vert (?) / à feuilles persistantes (?) ; Rhétoré ; ܦܘܿܫ ܒܲܫܠܵܡܵܐ ܘܗܵܘܸܬ ܕܝܼܡܵܐ ܘܒܲܣܝܼܡܵܐ : reste en paix et sois toujours en bonne santé ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh, Ashita

Cf. ܕܵܝܸܡܘܼܬ݂ܵܐ, ܕܵܐܸܡ, ܡܲܕܝܘܿܡܹܐ, ܕܵܝܸܡ, ܕܝܼܡܵܐ, ܕܝܵܡܵܐ

Rhétoré , Arabic origin ; Akkadian lazzu : enduring / lasting / persisting / continual / continuous (?) / permanent ; kunnu / taqnu : stable ; kaiamānīu / kaiāna : constant , sadru : continuous / permanent

Rhétoré , origine arabe ; akkadien lazzu : durable, pérenne / qui dure / persistant / continuel / permanent; kunnu / taqnu : stable ; kaiamānīu / kaiāna : constant , sadru : continu / permanent