Eastern Syriac :ܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܚܳܒ݂ܽܘܫܽܘܬܳܐ
Root :ܚܒܫ
Eastern phonetic :ḥa: wu ' šu: ta:
Category :noun
[Humanities → Language]
English :1) inclusion / including , containing , comprising , keeping together , collecting / a collection , internment , cooping up / confining / keeping inside / restraint upon activities or communications , collective, individual : imprisonment , holding incommunicado (?) ; ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ ܕܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ ܡܘܼܕܝܸܢܵܐ : the sign / mark of inclusion of a borrowed phrase , a quotation mark ; ܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܡܲܪܥܵܢܵܐ ܒܥܸܠܬܵܐ ܕܡܲܪܥܘܼܗܝ ܛܵܦܝܵܢܵܐ : confining / restraining a diseased person because of his contagious disease / quarantine ; 2) generalization (?) / embracing all (?) / including everything (?) / putting into the same bag (?) ;
French :1) l'inclusion / le fait d'inclure , le fait de comprendre / contenir , l'état d'incarcération , l'internement , l'enfermement / le confinement / la restriction de mouvement ou d'activité / l'incarcération , le fait de garder ensemble / rassembler , le rassemblement / l'assemblage / la concentration , la collecte / une collection , la mise en quarantaine / la mise à part collective ou individuelle , prisonnier ... : la tenue au secret (?) ; ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ ܕܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ ܡܘܼܕܝܸܢܵܐ : marque / signe d'inclusion d'une phrase empruntée , un guillemet / des guillemets ; ܚܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܡܲܪܥܵܢܵܐ ܒܥܸܠܬܵܐ ܕܡܲܪܥܘܼܗܝ ܛܵܦܝܵܢܵܐ : le confinement d'un malade en raison de sa maladie contagieuse / la mise en quarantaine ; 2) la généralisation (?) / tout mettre dans le même panier (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܒܫ, ܚܵܒܹܫ, ܚܒ݂ܝܼܫܘܼܬܵܐ, ܚܵܒ݂ܘܼܫܵܐ, ܚܵܒ݂ܘܼܫܵܐ, ܚܵܒ݂ܘܼܫ ܝܲܕ̈ܥܵܬ݂ܵܐ, ܒܹܝܬ ܚܒ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܚܒ݂ܘܿܫ, ܚܵܒ݂ܘܼܫܵܐܝܼܬ, ܚܒ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܚܒ݂ܝܼܫ̈ܵܬܹܐ, ܚܒ݂ܵܫܵܐ, ܚܒ݂ܘܿܫܝܵܐ, ܚܵܒ݂ܹܫ, ܚܵܒ݂ܘܿܫܬܵܐ, ܚܵܒܹܫ

Source : Bailis Shamun