Eastern Syriac :ܕܸܡܵܐ
Western Syriac :ܕܶܡܳܐ
Root :ܕܡܡ
Eastern phonetic :' dim ma:
Category :noun
[Science → Natural sciences]
English :1) see also ܡܸܪܬܵܐ / ܕܡܵܐ : blood ; ܚܡܘܼܪܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ / ܐܸܣܦܝܼܪܘܿܢܵܐ ܕܕܸܡܵܐ : a blood globule ; ܙܘܼ̈ܙܹܐ ܕܕܸܡܵܐ : blood-money , = ܕܝܼܲܬ ; ܡܵܪ ܕܸܡܵܐ : a blood-avenger ; ܕܸܡܘܼܗܝ ܡܪܘܼܚܪܸܚ ܠܹܗ : he heaved with emotion ; ܕܸܡܘܼܗܝ ܡܲܝܪܵܐ : one who though handsome does not please ; ܕܸܡܘܼܗܝ ܩܲܝܪܵܐ : obstinate , headstrong ; ܪܵܒܵܐ ܕܸܡܹ̈ܐ ܡܩܘܼܘܸܡ ܠܗ݇ܘܿܢ : there was great bloodshed / bloodbath / bloody slaughter ; ܕܘܼܟܬܵܐ ܨܘܼܪܒܝܼܬܵܐ ܒܕܸܡܵܐ ܕܡ̈ܝܼܬܹܐ : a place covered with the blood of dead people , a place of mass-slaughter / bloodshed , a shambles ; ܬܪܝܼܘܼܬ ܕܡܵܐ : a flow of blood ; ܢܵܩܘܿܠܘܼܬܵܐ ܕܸܕܡܵܐ : a blood-transfusion ; ܐܹܣܦܹܪܘܿܢܝܼܬܵܐ ܕܲܕܡܵܐ ܣܘܼܡܵܩܬܵܐ : a red blood cell ; ܐܲܫܝܼܕܘܬ ܕܸܡܵܐ : a massacre , a bloodshed ; Rhétoré ; ܬܲܪ̈ܥܹܐ ܕܟܠܲܝܗܝܼ ܓ݂ܠܝܼܩ ܠܹܗ ܘܣܲܝܦܹܗ ܡܩܵܕ݇ܡ ܕܸܡܵܐ ܣܡܝܼܩ ܠܹܗ : it / the plague shut the doors of all its victims, its sword was reddened with blood ; Matthew : 9, 20 : ܐܙܵܠܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ : dysentery ; ܡܚܝܼܠܘܼܬܵܐ ܥܲܙܝܼܙܬܵܐ ܕܸܕܡܵܐ : pernicious anemia ; ܡܝܼܵܐ ܕܕܸܡܵܐ : blood serum ; ܐܲܪܕܲܝܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ ܒܘܲܪܝܼܕܵܐ ܕܠܸܒܵܐ : clotting of blood in the coronary artery / thrombosis ; 2) also in plural : bloodguiltiness ; 3) ancestry , lineage ; ܕܸܡܵܐ ܣܢܝܼܢܵܐ : pure blood / pure-blooded , thoroughbred / bloodstock ; 4) Bailis Shamun ; see also ܥܨܵܪܵܐ / ܥܨܝܼܪܵܐ / ܬܸܪܝܵܢܵܐ / ܕܡܵܐ : juice , extract / essential oil (?) , a distillate (?) ;
French :1) voir aussi ܡܸܪܬܵܐ / ܕܡܵܐ : le sang ; ܚܡܘܼܪܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ / ܐܸܣܦܝܼܪܘܿܢܵܐ ܕܕܸܡܵܐ : un globule sanguin ; ܙܘܼ̈ܙܹܐ ܕܕܸܡܵܐ : le prix du sang , = ܕܝܼܲܬ ; ܡܵܪ ܕܸܡܵܐ : un vengeur de crime de sang ; ܕܸܡܘܼܗܝ ܡܪܘܼܚܪܸܚ ܠܹܗ : son sang n'a fait qu'un tour , il été saisi d'une violente émotion ; ܕܸܡܘܼܗܝ ܡܲܝܪܵܐ : quelqu'un qui bien que beau à voir ne plaît pas ; ܕܸܡܘܼܗܝ ܩܲܝܪܵܐ : obstiné , têtu , opiniâtre , acharné ; ܪܵܒܵܐ ܕܸܡܹ̈ܐ ܡܩܘܼܘܸܡ ܠܗ݇ܘܿܢ : il coula beaucoup de sang , ce fut une boucherie / un bain de sang / un massacre ; ܕܘܼܟܬܵܐ ܨܘܼܪܒܝܼܬܵܐ ܒܕܸܡܵܐ ܕܡ̈ܝܼܬܹܐ : un endroit recouvert / empli de sang de morts , une scène de carnage / de massacre ; ܬܪܝܼܘܼܬ ܕܡܵܐ : un flot de sang ; ܢܵܩܘܿܠܘܼܬܵܐ ܕܸܕܡܵܐ : une transfusion sanguine ; ܐܹܣܦܹܪܘܿܢܝܼܬܵܐ ܕܲܕܡܵܐ ܣܘܼܡܵܩܬܵܐ : un globule rouge dans le sang ; Rhétoré ; ܬܲܪ̈ܥܹܐ ܕܟܠܲܝܗܝܼ ܓ݂ܠܝܼܩ ܠܹܗ ܘܣܲܝܦܹܗ ܡܩܵܕ݇ܡ ܕܸܡܵܐ ܣܡܝܼܩ ܠܹܗ : elle / la peste ferma la porte de toutes ses victimes , son glaive était rougi de sang / sanguinolent / rouge de sang ; ܡܝܼܵܐ ܕܕܸܡܵܐ : le sérum sanguin ; Mathieu : 9, 20 : ܐܙܵܠܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ : la dysenterie ; ܡܚܝܼܠܘܼܬܵܐ ܥܲܙܝܼܙܬܵܐ ܕܸܕܡܵܐ : l'anémie pernicieuse ; ܐܲܪܕܲܝܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ ܒܘܲܪܝܼܕܵܐ ܕܠܸܒܵܐ : l'épaississement du sang dans l'artère coronaire / une thrombose ; 2) aussi au pluriel : le sang sur les mains , le fait d'être un criminel / avoir répandu le sang / avoir fait coulé le sang ; 3) l'ascendance , la lignée / le lignage ; ܕܸܡܵܐ ܣܢܝܼܢܵܐ : pur-sang , de sang pur , de race pure ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܥܨܵܪܵܐ / ܥܨܝܼܪܵܐ / ܬܸܪܝܵܢܵܐ / ܕܡܵܐ : un jus , un extrait /une huile essentielle (?) , un distillat (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܕܡܡ, ܡܲܝܵܐ, ܕܵܡܕܘܼܡܸܐ, ܕܲܡܕܲܡܬܵܐ, ܕܲܡܵܢܬܵܐ, ܐܕܵܡܵܐ, ܫܦܵܚܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ, ܫܦܵܟ݂ܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ, ܬܪܝܼܥܘܼܬ ܕܡܵܐ, ܕܡܵܐ, ܕܸܡܵܢܵܐ, ܕܸܡܵܢܬܵܐ, ܚܩܲܠܕܡܵܐ, ܡܕܲܡܕܸܡ, ܡܕܲܡܕܡܵܐ, ܚܲܣܝܼܪܘܼܬ ܕܸܡܵܐ, ܕܡܵܢܵܝܵܐ, ܕܸܡܵܢܵܝܵܐ, ܡܝܼܵܐ ܕܕܸܡܵܐ, ܩܛܝܼܪܘܼܬ ܕܡܵܐ, ܕܘܼܡܕܵܡܵܐ

See also : ܙܲܪܥܵܐ, ܙܲܪܢܝܼܬܵܐ, ܛܘܗܡܵܐ, ܡܛܲܗܡܘܼܬܵܐ, ܝܘܼܒܵܠܵܐ, ܣܵܘܦܵܢܵܐ, ܡܵܨܘܿܨܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun, Other