Eastern Syriac :ܟܘܼܘܵܢܵܐ
Western Syriac :ܟܽܘܘܳܢܳܐ
Root :ܟܘܢ
Eastern phonetic :ku: ' wa: na:
Category :noun
[Human → Speech]
English :Oraham : 1) a warning , a previous notice or intimation of the consequences of a course of conduct ; 2) a correction , an admonition , a reproof , a reproach , a scolding , an expostulation , a remonstrance , a remonstration ; 3) Bailis Shamun ; problem, evil, undesirable situation ... ; see also ܡܸܬܬܲܨܚܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܬܬܲܩܢܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܘܼܪܵܨܵܐ : a remedy , a cure , a solution , something to redress or counteract , an alternative / another option / a B plan ;
French :Oraham : 1) un avertissement , une mise en garde , une semonce , une sommation , un conseil (?) , un préavis (?) ; 2) une correction , une admonestation , une engueulade , une réprimande , une mise au point (verbale) , un reproche , une houspillade , une remontrance / des remontrances ; 3) Bailis Shamun ; problème, fléau social, situation indésirable ... ; voir aussi ܡܸܬܬܲܨܚܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܬܬܲܩܢܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܘܼܪܵܨܵܐ : un remède , une solution, un moyen de s'en sortir , un recours légal ... / un traitement / quelque chose qui corrige ou contrebalance , une alternative / un plan B ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܟܘܢ, ܟܵܘܹܢ, ܟܘܵܢܵܐ

See also : ܦܘܼܪܗܵܙܵܐ, ܪܸܬܝܵܐ, ܙܘܿܗܵܪܵܐ, ܡܸܙܕܲܗܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܙܲܗܪܵܢܵܐܝܼܬ, ܢܓ̰ܵܒ݂ܵܐ, ܡܸܬܬܲܨܚܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܸܬܬܲܩܢܵܢܘܼܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun